翻译
将士们穿着靴裤去参见上司,幡旗招展,百姓夹道欢迎。
盗匪之徒刚刚还在抢夺市场,成群结党之人忽然就占据了城池。
官员勤于安抚,使百姓无流离失所、瘦弱饥馑之苦;减轻赋税,百姓便愿意安心耕作。
遥想通往南方南诏的道路,如今来往已逐渐畅通。
以上为【送卓漳州二首】的翻译。
注释
1 靴裤偏裨:指低级军官或随从,此处形容下属参拜上司的场景。“靴裤”为武职装束,“偏裨”即副将。
2 幡花父老迎:百姓举着彩幡、佩戴鲜花迎接官员,形容地方民众对新官到任的欢迎场面。
3 蹠徒:指盗跖一类的盗贼,比喻横行乡里的恶势力。
4 攫市:抢夺市场,指扰乱市井秩序。
5 结辈:结党成群之人,指地方豪强或非法集团。
6 专城:占据城池,掌握一城之权,多含贬义,指非正统或非法掌权者。
7 勤拊:勤于安抚百姓。拊,抚慰。
8 无捐瘠:无人因贫困而被遗弃或饿死。捐,抛弃;瘠,瘦弱,引申为困苦之人。
9 宽征:减轻赋税和徭役。
10 南诏路:南诏为唐代西南少数民族政权,此处借指南疆偏远之地,代指漳州或其通往外界的道路,象征治理成效与交通恢复。
以上为【送卓漳州二首】的注释。
评析
此诗为刘克庄送别友人卓姓者赴任漳州所作,通过描绘地方政情与民生状况,既表达了对友人治理能力的期许,也反映了诗人对当时吏治与社会现实的深刻观察。前两联写实,揭示地方秩序混乱、权势更迭频繁的乱象;后两联转而寄望于良政,强调抚民与宽征的重要性,体现儒家仁政理想。末句以“南诏路”象征边远地区的治理成效,暗喻政治清明可通达远方。全诗语言简练,对比鲜明,寓劝诫于叙事之中,具有强烈的现实关怀。
以上为【送卓漳州二首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,前四句写乱世之象,后四句寄治世之望,形成强烈对比。首联以“靴裤偏裨”与“幡花父老”并置,既写出官场仪制,又渲染出民间欢庆气氛,暗示新官上任带来的希望。颔联笔锋陡转,揭露地方实情:盗贼横行、豪强割据,社会秩序岌岌可危。“方攫市”与“忽专城”中“方”“忽”二字极富动态感,凸显局势动荡之速。颈联转写理想治理——“勤拊”与“宽征”正是儒家仁政的核心举措,诗人借此表达对友人施政方向的劝勉。尾联宕开一笔,以“南诏路”作结,既切合漳州地处东南边陲的地理特征,又赋予诗意以空间延展性,寓意政通人和则道路自通。全诗融叙事、议论、抒情于一体,语言质朴而意蕴深远,体现了刘克庄关注现实、崇尚实务的一贯风格。
以上为【送卓漳州二首】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全文集》卷十二收录此诗,题为《送卓漳州二首》之一,可知原为组诗,今仅存其一。
2 清·纪昀《瀛奎律髓刊误》评刘克庄诗:“后村才气纵横,而时伤粗率。”虽未直接评此诗,然其对刘氏风格之判断可资参考。
3 明·胡应麟《诗薮·内编》称刘克庄“七言律最工”,尤善“以议论为诗”,此诗后半即显此特色。
4 《宋诗钞·后村集》提要云:“克庄关心民瘼,每于赠别寄怀之作中寓规讽之意。”此诗正可见其“寓规讽”之法。
5 当代学者钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但指出刘克庄“好用历史典故与政治隐喻”,此诗“蹠徒”“专城”等语皆具批判意味,符合其特点。
以上为【送卓漳州二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议