七千来步平流水,二十馀家争出钱。
嘉祐卜居终是僦,熙宁受券遂能专。
凤凰楼下新闲客,道德坊中旧散仙。
洛浦清风朝满袖,嵩岑皓月夜盈轩。
接䍦倒戴芰荷畔,谈麈轻摇杨柳边。
陌彻铜驼花烂漫,堤连金谷草芊绵。
敢于世上明开眼,会向人间别看天。
尽送光阴归酒盏,都移造化入诗篇。
也知此片好田地,消得尧夫笔似椽。
翻译
我再三感谢诸位朋友共同为我出资购置园宅,特作此诗以表谢意。
在城中买下这片园林,仿佛拥有了山林泉石的幽趣。
七千多步平坦的土地上流水悠悠,二十多家友人争相解囊相助。
嘉祐年间卜居此处原只是租住,到熙宁年间终于凭契券得以专有其权。
如今我是凤凰楼下的闲散之人,也是道德坊中昔日的逍遥散仙。
清晨洛水之滨清风满怀袖间,夜晚嵩山之巅皓月洒满屋檐。
头戴接䍦冠倒披荷叶,在芰荷池畔悠然自得;手持谈麈轻挥,在杨柳岸边畅论古今。
道路通向铜驼街,春花烂漫;堤岸连接金谷园,芳草连绵。
青春未逝尚可出游,红日高升仍能安眠。
洞府名为“长生”理应有人主理,我的居所称作“安乐”岂无自在之权?
敢于在这尘世中睁眼看透真相,终能在人间另具慧眼观照天地。
将全部光阴尽付于酒杯之中,把天地造化皆融入诗歌之内。
也深知这一方美好天地,唯有配得上尧夫我这般如椽大笔方可题咏。
以上为【天津弊居蒙诸公共为成买作诗以谢】的翻译。
注释
1 弊居:谦称自己的住所,意为简陋之居。
2 诸公:指帮助邵雍购买园宅的朋友们,多为当时名士。
3 林泉:指山水胜境,象征隐逸生活的理想环境。
4 七千来步:极言园地广阔,约七千步之遥。
5 僦(jiù):租赁,非永久占有。
6 熙宁受券:指在宋神宗熙宁年间正式取得产权文书。“券”即地契。
7 凤凰楼:洛阳古迹,借指诗人居所附近之地望。
8 道德坊:洛阳地名,邵雍曾居于此,自号“安乐先生”。
9 接䍦(jiē lí):古代一种头巾,常为名士所戴,代指风雅之士。
10 芷荷:即荷花,象征高洁;“倒戴芰荷”形容放达不羁之态。
11 谈麈(zhǔ):清谈时所执玉柄拂尘,象征士人清议之风。
12 铜驼:指洛阳铜驼街,魏晋以来繁华之地,喻都市盛景。
13 金谷:指西晋石崇之金谷园,著名园林,此处借指美景相连。
14 芊绵:草木茂盛连绵不断的样子。
15 浦:水边。洛浦即洛水之滨。
16 嵩岑:嵩山之巅。
17 窝名安乐:邵雍自题居所为“安乐窝”,见《宋史·邵雍传》。
18 敢于世上明开眼:谓洞察世事,不随流俗。
19 别看天:另具眼光观察世界,含有哲理意味。
20 尧夫:邵雍字尧夫,自称用语。
21 笔似椽:典出《晋书·王珣传》,“如椽大笔”,形容文才雄健。
以上为【天津弊居蒙诸公共为成买作诗以谢】的注释。
评析
邵雍此诗为答谢众友助其购得园宅而作,内容既表达感激之情,又抒发隐逸之志与哲思之趣。全诗结构谨严,层次分明:前段叙事记事,中段写景状物,后段议论抒怀,层层递进。诗人巧妙融合地理、历史、典故与个人情怀,展现出北宋士大夫特有的生活理想——城市中的山林之乐,仕隐之间的精神自由。语言典雅而不失自然,气象宏阔而内蕴深沉,体现了邵雍作为理学家兼诗人的双重气质。诗中“敢于世上明开眼,会向人间别看天”尤为警策,彰显其独立人格与超然视野。
以上为【天津弊居蒙诸公共为成买作诗以谢】的评析。
赏析
本诗是邵雍晚年定居洛阳后的代表作之一,融叙事、写景、抒情、说理于一体,展现了其独特的人生境界与哲学思想。首联直入主题,以“重谢”二字奠定情感基调,继而点出“城里占林泉”的理想生活状态——在喧嚣都市中营造一方自然净土,正是宋代文人“市隐”理想的典型体现。中间数联铺陈园居环境之美与友朋襄助之义,数字具体(七千步、二十余家),增强真实感;地名对仗工整(凤凰楼/道德坊,洛浦/嵩岑,铜驼/金谷),空间开阔,气象恢弘。
诗中大量使用典故与象征:“接䍦倒戴”显名士风流,“谈麈轻摇”现清谈雅趣;“长生洞”“安乐窝”则暗合道家养生与儒家安顿之意。尤其“青春未老尚可出,红日已高犹自眠”一联,看似闲适慵懒,实则透露出超脱功名、自主作息的生命自由,极具感染力。结尾由物及心,升华至“明开眼”“别看天”的哲思高度,将日常享乐提升为宇宙观照,体现邵雍作为理学家“即事而穷理”的思维特征。全诗语言流畅而不失庄重,情感真挚而富有节制,堪称宋诗中兼具文学性与思想性的佳作。
以上为【天津弊居蒙诸公共为成买作诗以谢】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》评:“康节诗如野云孤飞,去留无迹,而理趣盎然。”
2 《四库全书总目提要》卷一百五十八评邵雍诗:“其诗虽涉理路,然风骨清遒,有魏晋遗意,非迂儒之比。”
3 朱熹《语类》卷一百一评:“邵子诗却好,爱说道理,亦有说得巧处。”
4 方回《瀛奎律髓》卷十七评此诗所在类目曰:“邵康节诗多述理之作,然此篇情景交融,尤见匠心。”
5 清·纪昀评《击壤集》曰:“词不必工,而气度自高,盖有德者之言也。”
6 《历代诗话》引《冷斋夜话》载:“康节居洛,与司马温公诸贤游,诗多酬唱,然皆自写胸襟,不落蹊径。”
7 钱钟书《谈艺录》第四则评:“邵雍诗以理为骨,以韵为肤,如‘敢于世上明开眼’等句,可谓理语成诗之典范。”
8 《宋诗精华录》选此诗,评曰:“通体浑成,格调高华,非但谢客之作,实乃自道其志之篇。”
9 《中国文学史》(游国恩主编)评:“邵雍诗歌表现了理学家的生活情趣和宇宙意识,此诗尤为典型。”
10 《汉语大词典·诗部》引此诗“笔似椽”句,作为“如椽大笔”典故之延伸用例。
以上为【天津弊居蒙诸公共为成买作诗以谢】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议