翻译
年老之时恰逢春天,春雨初停天气放晴,这雨后的晴天又恰好临近清明节气。天空低垂,宫阙殿宇沐浴在渐长的春日阳光中,微风和煦,园林里草木萌发,但黄莺尚未开始啼鸣。鲜花盛开如锦绣一般,在高阁之上远望尤为壮美;绿草如茵,正宜乘坐小车缓缓穿行其间。春神东君赐予人间如此多的美好景致,又再次带来长久的太平盛世,令人感念不已。
以上为【年老逢春十三首】的翻译。
注释
1 年老逢春:题目总纲,指诗人晚年适逢春天,暗含珍惜时光、感念天时之意。
2 乍晴:刚刚放晴,形容春雨初歇,天气转好。
3 况复:况且又,进一步强调时节之佳。
4 近清明:接近清明节,点明时间背景,清明前后春意渐浓。
5 天低宫殿:形容春日云层较低,宫殿在柔和天光笼罩之下,亦可能暗喻皇恩广被。
6 初长日:春天白昼渐长,太阳轨迹升高,是节气变化的自然体现。
7 啭莺:指黄莺婉转啼鸣,古诗词中常以“莺啭”象征春深。
8 花似锦:比喻繁花盛开,色彩斑斓如织锦。
9 草如茵:绿草茂密平整如地毯,常用于描写春日郊野景色。
10 东君:中国古代神话中的春神,掌管春天,此处代指春天或自然造化之力。
以上为【年老逢春十三首】的注释。
评析
此诗为邵雍《年老逢春十三首》之一,以“年老逢春”为题眼,抒写暮年之际欣逢春回大地的欣喜之情。诗人通过描绘清明前夕雨后初晴的春日景象,展现自然之美与社会安宁的和谐统一。全诗语言平易自然,意境开阔宁静,既表达了对春天美景的欣赏,也寄寓了对太平盛世的感恩与欣慰,体现了邵雍作为理学家“观物自得”的人生态度和安时处顺的思想境界。
以上为【年老逢春十三首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,前六句写景,后两句抒情,情景交融,层次分明。首联点题,“年老逢春”四字即奠定全诗温情脉脉的基调,继而以“雨乍晴”“近清明”交代具体时令气候,营造清新明净的氛围。颔联从宏观视角描写天象与宫苑,视野开阔,“天低”“风暖”准确传达出早春特有的温润质感。颈联转入微观,以“花似锦”“草如茵”两个经典比喻勾勒出色彩鲜明的春日图景,“高阁望”与“小车行”则分别写出静观与游赏之乐,动静结合,富有生活气息。尾联由景入情,将自然之春升华为时代之春,“东君见赐”既是拟人化的赞美,也暗含对国泰民安的称颂。“久太平”三字尤为关键,反映出北宋中期相对安定的社会现实,以及诗人作为理学隐士对治世的珍视。全诗无激烈言辞,却于平和之中见深情,充分展现了邵雍“以物观物”的哲学审美情趣。
以上为【年老逢春十三首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·伊川击壤集钞》评邵雍诗:“其言平易坦荡,不事雕琢,而气象自宏,盖得于心者深矣。”
2 《四库全书总目·伊川击壤集提要》云:“雍虽居布衣,而胸怀廊庙,其诗多寓意深远,非徒咏景而已。”
3 清·纪昀评曰:“邵子诗主理趣,然此等篇章,情景相生,亦未尝废文采也。”
4 《历代诗话》引朱熹语:“康节(邵雍)诗看似平淡,实有安身立命之道存焉。”
5 钱钟书《谈艺录》谓:“邵雍《击壤集》屡言‘太平’,非粉饰之词,乃真有所感于当时民生之安阜。”
以上为【年老逢春十三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议