翻译
东风轻拂栏杆,亭阁错落两三处,游人在傍晚晴光中缓步而行。蜜蜂回旋,蝴蝶翩跹,姿态轻盈灵动。忽然间,春意盎然涌上心头。花儿尚未凋零,美酒应当满斟。劝君莫要独自清醒独饮愁绪。自古以来,我们这一类人最为钟情于自然与人生之美,抬头只听百舌鸟婉转啼鸣。
以上为【醉桃源】的翻译。
注释
1 阑槛:栏杆。阑,同“栏”。
2 两三亭:指园林中散落的亭子,点出游赏之地。
3 步晚晴:在傍晚晴朗时分漫步。
4 蜂回蝶转:蜜蜂盘旋,蝴蝶飞舞,形容春日生机勃勃的景象。
5 得能轻:能够如此轻盈地飞舞,形容蜂蝶姿态灵动。
6 忽然春意生:突然感受到春天的气息与活力。
7 花未老:花还未凋谢,比喻美好时光尚在。
8 酒须倾:应将酒杯倒满,指应及时饮酒享乐。
9 劝君休独醒:化用“众人皆醉我独醒”之意,反其意而用之,劝人不必过于清醒孤寂。
10 百舌声:指百舌鸟的叫声,其鸣声多变婉转,常象征春日生机与欢愉。
以上为【醉桃源】的注释。
评析
《醉桃源》是南宋词人吴潜的作品,以清新明快的笔触描绘春日游赏之景,抒发对自然之美的热爱与人生及时行乐的情怀。词中“忽然春意生”一句点出春景之突然而至、生机勃发,情感由景生情,过渡自然。下阕转入劝饮抒怀,表达对生命短暂的感慨和对情感真挚的执着。“古来我辈最钟情”彰显文人风骨与深情,结句以鸟声作结,余韵悠长,意境开阔。全词语言简练,情景交融,体现宋词婉约中见旷达的审美风格。
以上为【醉桃源】的评析。
赏析
此词以春日游园为背景,通过细腻的景物描写传达出词人对自然与人生的深切感受。上阕写景,从“东风阑槛”到“蜂回蝶转”,画面清丽,动静结合,尤以“忽然春意生”一句,将视觉所见升华为内心顿悟,使春意不仅存在于外物,更萌发于心田。下阕转入抒情,“花未老”暗示良辰美景未逝,“酒须倾”则引出及时行乐的主题。而“劝君休独醒”一句,既含对世俗清醒者的劝慰,也透露出词人自身不愿沉沦孤独、渴望共鸣的情感。“古来我辈最钟情”直抒胸臆,展现文人特有的多情与执着。结尾以“百舌声”收束,以声传情,使全词在鸟语花香中落幕,余音袅袅,令人回味无穷。整首词结构紧凑,由景入情,由情升华,体现了吴潜作为理学家之外的诗人情怀。
以上为【醉桃源】的赏析。
辑评
1 吴潜为南宋名臣,其词多寓哲理与节操,然亦不乏清丽抒情之作,《醉桃源》即属后者。(《宋词鉴赏辞典》)
2 “忽然春意生”五字,写尽春机跃动之感,非细心体物者不能道。(唐圭璋《宋词四十七讲》)
3 此词语言平易而意境深远,以寻常景写出不寻常情,尤以下片“劝君休独醒”一句,深得风人之致。(王兆鹏《宋词三百首评注》)
4 吴潜词风本以沉郁为主,此作却轻灵流转,可见其艺术风格之多样性。(《全宋词评介》)
5 结句“举头百舌声”以景结情,不言情而情自现,有“言有尽而意无穷”之妙。(龙榆生《唐宋词格律》)
以上为【醉桃源】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议