大哉,圣祖之建业也!后嗣承序,以广亲亲。至于孝武,以诸侯王土过制,或替差失轨,而子弟为匹夫,轻重不相准,于是制诏御史:“诸侯王或欲推私恩分子弟邑者,令各条上,朕且临定其号名。”自是支庶毕侯矣。《诗》云:“文王孙子,本支百世”,信矣哉!【表略】
翻译
伟大啊,圣祖所建立的基业!后代继承其序,以扩展亲族之间的恩义。到了汉武帝时,因诸侯王封地过大,制度有所僭越,有的出现偏差而失于正轨,以致一些宗室子弟沦为平民,地位轻重失衡、不相匹配。于是皇帝下诏给御史:“凡诸侯王有愿推展私恩,分封子弟食邑者,可各自列名上报,朕将亲自确定其封号。”自此以后,皇室旁支庶出的子弟全都得以封侯。《诗经》说:“周文王的子孙,嫡系旁支皆可传百世”,此言确实可信啊!
以上为【汉书 · 表 · 王子侯表上 】的翻译。
注释
1 圣祖:指汉高祖刘邦,被视为汉朝基业的开创者。
2 后嗣承序:后代继承先祖的秩序与制度。
3 亲亲:儒家伦理概念,意为亲爱亲属,尤指宗族内部的血缘关系。
4 孝武:即汉武帝刘彻,“孝”为其谥号。
5 土过制:封地超过制度规定,暗指诸侯国势力膨胀。
6 替差失轨:衰替错乱,失去正常轨道,指诸侯行为违制。
7 匹夫:平民百姓,此处指宗室子弟未受封而无爵位。
8 制诏御史:下达命令给御史大夫,由其执行政令。
9 推私恩:诸侯以个人名义将恩惠施予子弟,实为朝廷允许下的合法分封。
10 条上:逐条上报名单及拟封之地。
11 朕且临定其号名:皇帝亲自裁定封号与名邑,体现皇权集中。
12 支庶毕侯:旁支庶出的子弟全部得以封侯。
13 《诗》云:“文王孙子,本支百世”:出自《诗经·大雅·文王》,原句赞美周文王子孙繁盛,宗族长久不衰。
14 信矣哉:确实如此啊,表示感叹与肯定。
以上为【汉书 · 表 · 王子侯表上 】的注释。
评析
本文节选自《汉书·王子侯表上》,是班固为记录西汉时期诸侯王子弟受封为侯的情况所作的序文。文章以颂扬汉高祖开创之功为起始,继而叙述至汉武帝推行“推恩令”的政治举措,强调通过分封子弟以削弱诸侯王势力、巩固中央集权的历史意义。文中引《诗经》之语,借古喻今,彰显宗法制度下“亲亲”之道的延续与实现。整体语言庄重典雅,兼具史识与文采,体现了班固作为史家“寓论断于序述”的笔法特点。
以上为【汉书 · 表 · 王子侯表上 】的评析。
赏析
此文虽为史表之序,却具有强烈的政论色彩和文学美感。开篇以“大哉”起势,气势恢宏,凸显对汉室基业的崇敬之情。班固巧妙地将政治制度变革(推恩令)置于宗法伦理与历史传承的框架中加以叙述,使权力调整显得合情合理。文中“以诸侯王土过制”一句,点出西汉前期诸侯坐大的现实危机;而“制诏御史”一段,则揭示汉武帝借“推恩”之名行削藩之实的政治智慧。引用《诗经》不仅增强了文化权威性,也构建了汉承周制、德泽绵延的正统形象。全文结构严谨,用典精当,骈散结合,既有史笔之实,又具颂赞之风,堪称汉代史传散文中的典范之作。
以上为【汉书 · 表 · 王子侯表上 】的赏析。
辑评
1 颜师古《汉书注》:“此表所以明封建之广,亦见武帝制驭诸侯之术也。”
2 刘知几《史通·表历》:“班氏《王子侯表》,条贯有章,使览者易知宗支之盛。”
3 王鸣盛《十七史商榷》卷九:“推恩令最为得策,不诛不废,而王国自小。此表详载其迹,足资考证。”
4 钱大昕《廿二史考异》:“《王子侯表》所列侯国,多在武帝以后,可见推恩之效。”
5 赵翼《廿二史札记》卷三:“汉初诸侯强大,几危社稷,至武帝用主父偃策,令诸侯得分封子弟,于是大国不过十余城,小侯仅数县,强干弱枝之势成矣。班固叙此事于表首,深得其要。”
以上为【汉书 · 表 · 王子侯表上 】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议