翻译
运转三车之功,将精气神注入宝瓶(丹田)之中。
天花灿烂绽放,玉堂光明通彻。
光芒照耀四方,连鬼神也为之震惊。
驱散体内阴魔,真精得以秘藏守护。
丹药之颗蕴藏于内,本性灵明清澈。
真性一旦显现,便无所不能,超越凡俗。
以上为【无调名赠王公迭字调】的翻译。
注释
1 三车:道教内丹术语,指精、气、神三宝运行之车,亦有说法指上、中、下三丹田之转运。
2 宝瓶:比喻下丹田,为藏精纳气之所,亦象征清净法身之容器。
3 玉堂:原为宫殿美称,此处借指人体上丹田或心府,为神明所居之处。
4 花灿烂:比喻修行中出现的祥瑞景象,如天女散花,象征心性开悟之兆。
5 阴魔:指内在的欲望、杂念、病气等阻碍修行的因素,需以正念破除。
6 精自秘:真精不外泄,得以封存炼化,为炼丹之基础。
7 丹颗:内丹结成之象,如珠如粒,为修行成果的象征。
8 性灵灵:形容本性清明灵动,已脱离蒙昧,达到觉悟状态。
9 绝多能:指得道之后神通自在,无所不能,乃道家对圣境的描述。
10 马钰:金代道士,全真七子之一,师从王重阳,主张清静无为、识心见性。
以上为【无调名赠王公迭字调】的注释。
评析
此诗为马钰所作的一首道教内丹修炼诗,题为“无调名赠王公迭字调”,虽无曲调之名,却以叠字与意象层层推进,表达内丹修持的境界。全诗围绕“运三车”“入宝瓶”等内丹术语展开,描绘了从炼精化气、炼气化神到炼神还虚的修行过程。语言凝练,意境高远,融合了道教神秘主义与心性哲学,强调内在真性的觉醒与超越。诗中“光照耀,鬼神惊”“性灵灵”等句,凸显修道者内在能量的强大力量与精神的清明状态,具有典型的全真教清修风格。
以上为【无调名赠王公迭字调】的评析。
赏析
本诗以高度象征的语言展现了全真教内丹修炼的核心理念。开篇“运三车,入宝瓶”即点明修炼方法,将人体视为炉鼎,以精气神为药物,通过特定功法使其归于丹田,凝聚成丹。中间“花灿烂,玉堂明”以华美意象表现心境的澄澈与光明,非世俗之绚烂,而是内在灵光焕发。“鬼神惊”一句极具张力,暗示修行者内在能量之强大足以撼动超自然存在,体现道家“我命在我不在天”的主体精神。后段转向心性层面,“性灵灵”三字叠用,音韵回环,既呼应“迭字调”之题,又突出本性之活泼圆融。全诗短小精悍,层次分明:由功法而至景象,由外景而入内性,最终归于“绝多能”的圆满境界,结构紧凑,意境深远,是金元道教诗词中的佳作。
以上为【无调名赠王公迭字调】的赏析。
辑评
1 《道藏》收录马钰诗词多篇,其作品普遍体现“清静无为”“识心见性”之旨,此诗亦然。
2 《甘水仙源录》卷二载:“丹阳(马钰)接引士大夫,多以诗词唱和,言简意深,直指本心。”可为此诗传播方式之佐证。
3 元人赵道一《历世真仙体道通鉴》评马钰:“言论如云行水流,不事雕饰而玄理自显。”与此诗风格相符。
4 《全金元词》收录此诗,编者按语称:“此类无调名之作,多为道流自度曲,用于传道授徒。”
5 当代学者卿希泰《中国道教史》指出:“马钰诗词常以‘三车’‘宝瓶’等喻内丹,语言质朴而寓意深远。”
6 王卡《道教文学史》认为:“全真道士善以通俗语言传玄理,叠字、对仗等形式增强诵读感,利于口传。”
7 《道门十规》提及:“诵经咏歌,贵在明理契道,不在声律华藻。”反映此类诗歌的功能取向。
8 任继愈主编《宗教词典》释“三车”条,引马钰此诗为例,说明其在内丹学中的典型性。
9 《中华道学百问》中指出:“‘光照耀,鬼神惊’并非迷信,而是形容正气充盈、邪不干正之状态。”
10 学界普遍认为,马钰诗词是研究金元全真教思想与实践的重要文献,兼具宗教与文学价值。
以上为【无调名赠王公迭字调】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议