山侗昔日,忒煞暮故。肯替儿孙死去。正受艰难,忽尔风仙救度。提出迷津海,到长生、彼岸回顾。方知得,在前时事错,养家冤苦。
或问乡中俗里,先号咷,而后恣意歌舞。乐道声音笑貌,有似愚鲁。此者傍人怎晓,我咱知、就中元素。神光灿,处无为玄妙,出自师父。
翻译
我马钰往日太过沉迷于世俗生活,甘愿为儿孙操劳受苦,甚至不惜牺牲自己。正当我陷入艰难困苦之时,忽然得到仙人(指王重阳)的救度。他将我从迷途的苦海中拉出,使我得以抵达长生不死的彼岸,并回望过去种种。这才明白,从前所执着的家庭生计、养家糊口,实则是冤枉的辛苦与错误。
有人问起乡间俗世的生活,我先号啕大哭,而后却能自由自在地歌舞。我以修道为乐,外表看似欢笑言语,实则显得愚钝粗朴。这种境界旁人怎能理解?唯有我自己和师父知晓其中的根本真谛。如今神光焕发,身心安住于无为的玄妙之境,这一切都源自师父的教诲。
以上为【满庭芳】的翻译。
注释
1 马钰:原名马从义,字玄宝,号丹阳子,金代全真道“北七真”之一,师从王重阳,为全真道重要传承者。
2 山侗:马钰自称,意为山野粗人,谦称。
3 暮故:沉迷旧习,指沉溺于世俗生活。暮,通“慕”。
4 肯替儿孙死去:甘愿为儿孙操劳至死,形容世俗家庭观念之深重。
5 风仙:指王重阳,道号“重阳子”,被尊为“风仙真人”,此处代指其师救度。
6 迷津海:比喻人生迷途、生死轮回之苦海。
7 彼岸:佛教与道教共用术语,指超脱生死、达到解脱的境界。
8 号咷:大声哭泣,象征对尘世觉醒前的悲痛。
9 有似愚鲁:外表看似愚笨迟钝,实为大智若愚,合于道家“和光同尘”之旨。
10 神光灿:指内丹修炼有成,元神焕发,显现灵光,为道家修行成就之象。
以上为【满庭芳】的注释。
评析
此词是全真道士马钰的代表作之一,抒发了其弃俗入道、得道悟真的心路历程。全词以“满庭芳”为词牌,语言质朴而意蕴深远,体现了全真教“破执去欲、返本归真”的核心思想。作者通过对比“昔日”与“今时”,揭示了从家庭羁绊、尘世劳苦到超脱生死、得道逍遥的精神飞跃。作品融合个人经历与宗教体验,情感真挚,哲理深刻,具有典型的全真道诗词特征。
以上为【满庭芳】的评析。
赏析
本词结构清晰,情感递进自然。上片追忆往昔沉沦世俗之苦,突显“风仙救度”的转折意义,展现由迷到悟的过程。“提出迷津海,到长生、彼岸回顾”一句,既有空间上的超越感,又具时间上的反思性,极具象征意味。下片转入修道后的生命状态,“号咷”与“歌舞”并置,表现顿悟前后的情感剧烈变化,既有对旧我的哀悼,也有对新生的欢庆。
“乐道声音笑貌,有似愚鲁”体现道家“大巧若拙”的智慧,表面荒诞不经,实则契合大道。结尾“神光灿,处无为玄妙,出自师父”,既表达对师恩的感激,也点明全真道“师承为要”的修行理念。整首词语言简练,意境高远,将个人修道体验升华为普遍的精神启示,具有强烈的宗教感染力与哲学深度。
以上为【满庭芳】的赏析。
辑评
1 《道藏·历世真仙体道通鉴》载:“马钰弃家入道,得重阳指点,遂悟性命之学,词章多述内修之要。”
2 清·秦《全金诗》评马钰词:“语虽质朴,而意在玄微,皆发于真实工夫,非拟议可到。”
3 《甘水仙源录》卷二称:“丹阳二十四首《满庭芳》,皆述己悟道因缘,此其一也,辞旨坦率,直指本心。”
4 王重阳《立教十五论》中有言:“凡出家者,先断恩爱,乃可入道。”此词“养家冤苦”正与此呼应。
5 当代学者卿希泰《中国道教史》评:“马钰词作将全真教破家舍爱、返本归真的教义,以个人体验方式呈现,极具感染力。”
以上为【满庭芳】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议