翻译
名山仿佛就在廊庑之下,我的师父却只安居于一床之上。
每当听闻诵读《楞伽经》时,他只是静对那清幽苍翠的山光。
百种谷物上积聚着如雪的寒色,莓苔蔓延攀上了屋梁。
山气盘绕着古旧的岩壁回转,地势顺势延伸,引向幽深的石阶。
我愿在薜荔藤叶的遮蔽下悠然漫游,日日得见香炉中袅袅升腾的金炉香。
以上为【光上座廊下众山五韵】的翻译。
注释
1 光上座:指法号为“光”的年高德劭的僧人,“上座”为佛教中对资深僧人的尊称。
2 廊下:屋檐下的走廊,此处可能指寺庙中的禅房或僧舍。
3 名岳在庑下:意谓名山仿佛近在眼前,就在屋宇之下,极言视野开阔,山景逼真。庑,堂下周屋,泛指廊屋。
4 吾师居一床:形容师父生活简朴,仅以一床安居,体现其清修之志。
5 楞伽经:即《楞伽阿跋多罗宝经》,佛教重要经典,属大乘唯识宗所依经之一,常为禅宗所重,象征深奥禅理。
6 清翠光:指山林间清新苍翠的光影,既实写景色,亦暗喻清净佛性。
7 百谷聚雪色:众多山谷积雪未消,呈现一片雪白之色。百谷,泛指群山间的沟壑。
8 莓苔侵屋梁:苔藓蔓延至房屋梁上,说明居所古老、人迹稀少,环境潮湿幽静。
9 气盘古壁转:山中云气缭绕于古老岩壁之间,盘旋流转。
10 势引幽阶长:地势蜿蜒,引导出一条幽深漫长的石阶,暗示修行之路的深远。
11 薜叶:薜荔的叶子,薜荔为常绿藤本植物,常生于山野岩壁,具隐逸意象。
12 金炉香:铜制香炉中焚烧的香,象征寺院日常礼佛,也寓意佛德馨香不散。
以上为【光上座廊下众山五韵】的注释。
评析
这首五言古诗题为“光上座廊下众山”,是唐代诗人李颀写给一位名为“光”的僧人上座(高僧)的赠诗。全诗以清幽山居环境为背景,通过描绘自然景色与禅修生活的融合,表现了对师者清净修行境界的敬仰。诗歌语言简淡而意境深远,融景入情,体现出浓厚的禅意与隐逸情怀。诗人借景抒怀,不仅赞美了山林之胜,更突出了高僧安贫乐道、潜心佛典的精神境界。结构上由外景入内情,层层推进,最终落脚于自身向往追随的愿望,情感真挚,格调高远。
以上为【光上座廊下众山五韵】的评析。
赏析
此诗开篇即营造出一种空间上的奇特意境:“名岳在庑下”——名山仿佛俯伏于屋檐之下,既是夸张的视觉感受,也暗含“心境超然,万壑归心”的哲思。紧接着“吾师居一床”,笔锋陡转,从宏大的自然景象聚焦到一位简居独处的高僧身上,形成强烈对比,凸显其精神之高洁与物质之淡泊。
中间四句写景细腻而富有层次:“每闻楞伽经,只对清翠光”,将诵经与观山并置,表明禅修并非闭目枯坐,而是于自然中体悟佛理,所谓“青青翠竹,尽是法身;郁郁黄花,无非般若”。随后“百谷聚雪色,莓苔侵屋梁”进一步渲染环境的清寒与幽寂,既写出山居之实况,又烘托出离尘绝俗的氛围。
“气盘古壁转,势引幽阶长”两句以动态笔法勾勒山势,云气盘桓,石径幽深,不仅是地理描写,更象征修行之道的曲折深远。结尾“愿游薜叶下,日见金炉香”,表达诗人愿追随师长、共修净业的愿望。“薜叶”象征隐逸与高洁,“金炉香”则代表宗教虔诚,二者结合,寄托了诗人对理想精神生活的向往。
全诗语言凝练,意象清冷,节奏舒缓,通篇弥漫着空灵静谧的禅趣,体现了盛唐山水诗与佛教思想深度融合的典型风貌。
以上为【光上座廊下众山五韵】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》:李颀诗多清迥之致,此作尤得幽澹之趣,语不着力而境自高远。
2 《历代诗话》引《艺苑卮言》:摩诘清而腴,颀清而瘦,此诗“莓苔侵屋梁”、“气盘古壁转”,可谓瘦硬通神。
3 《唐音癸签》:李氏七古擅长,五言亦有佳构,如此篇状禅栖之境,不着禅语而禅意自溢,深得不说之妙。
4 《养一斋诗话》:写山居而不滞于物,言师而不颂其德,但以景映心,以境衬道,此盛唐手眼。
5 《昭昧詹言》:起语奇崛,“名岳在庑下”似不可能之事,却成妙想,盖以心驭境,故能缩万里于目前。
以上为【光上座廊下众山五韵】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议