学堂岁暮无来客,残雪漫漫风猎猎。
当庭古柳三四枝,老翁携帚收残叶。
二年闲散百事慵,饥寒不自勤锄锸。
囊空甑倒谁复救,典衣买酒将空箧。
人间万事苦难齐,以醉驱愁最奇捷。
少年举白未尝辞,渐老深杯见还怯。
何当共有种秫田,免向官垆走书帖。
翻译
学堂里一年到头都没有客人来访,残雪覆盖大地,寒风呼啸不停。庭院中几株古老的柳树,一位老翁拿着扫帚在清扫落叶。两年来我过着闲散的生活,百事懒惰,饥寒交迫却无力耕作。口袋空空,饭锅无米,谁还能来救我?只能典当衣物换酒,耗尽最后的积蓄。人世间万事难以圆满,唯有借酒驱赶忧愁最为迅捷有效。大丈夫只要未死,谁能预料将来?何必让深沉的忧愁如同妇孺般缠身?饮酒至酣畅时,耳热兴发,诗情勃发,仿佛直上九霄,任意驰骋。饥饿寒冷的喉咙无人理会,正靠醉酒后的微醺勉强发出声音。年轻时举杯饮酒从不推辞,如今渐入老年,面对深杯竟生怯意。何时才能共同拥有种植秫米的田地,免得再为生计奔走于官府酒垆之间,写那些求援的书信?
以上为【对雪呈仲车】的翻译。
注释
1 学堂:指学舍或书院,此处可能为诗人居所或讲学之处,亦可泛指清冷之地。
2 猎猎:形容风声猛烈、呼啸之状。
3 携帚收残叶:老翁扫叶,既写实景,也暗喻岁月凋零、人事衰颓。
4 二年闲散百事慵:指诗人被贬或赋闲期间无所作为,精神萎靡。
5 锄锸:农具,代指耕作劳作。
6 囊空甑倒:形容极度贫困,口袋空无一物,锅中无粮。甑,古代蒸饭器具。
7 典衣买酒将空箧:典当衣物换取酒资,箱笼将被掏空。箧,小箱子。
8 以醉驱愁最奇捷:借酒消愁,见效迅速。奇捷,奇特而迅捷。
9 饮酣耳热:饮酒至兴浓之时,情绪高涨。
10 种秫田:种植酿酒用的黏高粱(秫),象征归隐自给的理想生活。官垆:官营酒肆。书帖:指为生计所迫向人求助的书信。
以上为【对雪呈仲车】的注释。
评析
此诗以冬日雪景为背景,抒写诗人张耒晚年困顿潦倒、仕途失意的境遇与内心复杂的情感。全诗由景入情,由外而内,通过“残雪”“风猎猎”“古柳”“扫叶”等意象勾勒出萧瑟孤寂的氛围,进而转入对自身生活窘迫、百事无成的自省与感慨。诗人虽处饥寒之中,却仍以“醉”为武器对抗现实苦难,表现出一种倔强而不屈的精神姿态。诗中既有对人生困顿的无奈,也有对豪情壮志的追忆,更有对理想田园生活的深切向往。语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了张耒诗歌“平淡中见深远”的艺术风格。
以上为【对雪呈仲车】的评析。
赏析
本诗结构清晰,层次分明。首四句写景叙事,以“残雪漫漫”“风猎猎”渲染出岁末寒冬的凄冷气氛,“古柳”“老翁扫叶”则进一步强化了孤寂苍凉之感,画面感极强。中间六句转入自我剖白,直陈生活困顿、精神懈怠的现状,“囊空甑倒”“典衣买酒”等语极具生活实感,令人动容。继而笔锋一转,提出“以醉驱愁”的应对方式,看似消极,实则蕴含抗争之意——在无力改变现实的情况下,唯有借酒激发诗情与豪气。随后“饮酣耳热”数句展现诗人精神世界的飞扬,虽肉体受困,然心灵尚能“直上虚空”,体现出士人特有的精神超越性。结尾由个人感慨转向对理想生活的憧憬,“种秫田”“免走官垆”表达了摆脱官场羁绊、追求自足田园的愿望,呼应陶渊明式归隐情怀。全诗融写景、抒情、议论于一体,语言平实而意蕴深厚,情感跌宕起伏,展现了北宋士人在仕隐之间的心理挣扎与精神追求。
以上为【对雪呈仲车】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》录此诗,称其“语淡而味永,情哀而志不屈”。
2 《历代诗话》引吕本中语:“张文潜诗,不尚雕琢,而能动人者,在其真情流露。”
3 《四库全书总目提要》评张耒诗云:“大致以理为主,不尚华艳,而能婉折如意。”
4 方回《瀛奎律髓》卷三十一评曰:“文潜五言古,多学少陵,沉郁处有似之者。”
5 钱钟书《宋诗选注》谓张耒“往往把纤细的感情和深沉的感慨结合得恰到好处”,此诗即为一例。
以上为【对雪呈仲车】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议