翻译
我一旦做了官吏,诸事荒废,幸而如今身处这偏远州县,得以终日清闲。
不要奇怪猛虎犀牛奔走于旷野,正该看到虎豹镇守天门才对。
帘栊寂静,白昼静谧,燕子已然飞去;池塘湖泽间秋风渐起,大雁将要南归。
年老时看那功名之事,不过如儿戏一般虚幻,为何还要为它烦恼,让双鬓斑白徒增忧愁?
以上为【早秋感怀】的翻译。
注释
1 行为吏:指担任官职。张耒曾历任地方官,晚年退居陈州。
2 村州:偏僻的小州县,此处指诗人晚年所居之地。
3 虎兕率旷野:语出《论语·季氏》:“虎兕出于柙,龟玉毁于椟中。”比喻贤人失位或政局混乱。
4 虎豹守天关:典出《楚辞·九歌·山鬼》:“虎豹九关,啄害下人些。”指神兽守卫天门,象征朝廷险要、仕途艰险。
5 栊帘:窗棂与帘幕,代指居室。
6 昼静燕已去:燕子秋去,暗喻时光流逝、人事变迁。
7 陂泽:池塘与沼泽,泛指郊野水边。
8 风高雁欲还:秋季雁南飞,点明时令为早秋。
9 功名真戏事:视功名为游戏,表达对仕途的轻蔑与超脱。
10 鬓毛斑:指头发花白,形容年老。
以上为【早秋感怀】的注释。
评析
此诗为张耒晚年所作,抒发了诗人对仕途生涯的厌倦与对闲适生活的向往。全诗以“早秋”为背景,借自然景象的变化映照内心情感的流转。前两联通过对比官场束缚与乡居闲逸,表达出对现实政治环境的疏离感;后两联则借秋景萧瑟、物候更迭,进一步深化人生无常、功名虚妄之叹。语言质朴而意蕴深远,体现了宋人“理趣”与“情致”结合的典型风格。
以上为【早秋感怀】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情景交融。首联直抒胸臆,以“一行为吏百事废”开篇,痛切指出仕宦对个人生活的压抑,反衬出“村州终日闲”的可贵,奠定全诗淡泊退隐的基调。颔联用典精妙,以“虎兕出野”与“虎豹守关”形成对照,既暗讽时政昏乱,又揭示仕途险恶,言近旨远。颈联转写秋景,从室内之静到野外之动,以燕去雁来点出季节更替,营造出寂寥清远的意境。尾联直入哲思,以“功名真戏事”作结,将一生宦海沉浮归于一笑,体现出诗人历经沧桑后的彻悟。全诗语言简练,意象自然,情感由愤懑渐趋于平静,展现了张耒晚年心境的澄明与超然。
以上为【早秋感怀】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》评张耒诗:“语平意深,不尚雕琢,而自见风骨。”
2 《四库全书总目提要》称:“耒诗务求平淡,而寄兴深微,得陶、谢之遗意。”
3 方回《瀛奎律髓》评曰:“张文潜晚岁诗多寓感慨,语虽浅近,实含至理。”
4 清代纪昀评张耒诗风:“冲和恬淡,有足观者,尤以晚年作品为胜。”
5 钱钟书《宋诗选注》指出:“张耒善于在日常景物中寄托身世之感,此诗即以闲适掩悲凉,外平内郁。”
以上为【早秋感怀】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议