翻译
初夏时节漫步小园,树木繁茂秀美,园中绿树与外围的茂密树林交错相连。鸟儿已筑好巢穴,幼鸟即将破壳而出,上下飞舞,不时传来婉转啼鸣。园中有一位闲散疏放的老者,正徘徊歇息于佳树浓荫之下。清风徐来,仿佛特意为我吹拂,令人顿觉清爽,烦闷愁绪随之消散。万物随自然变化而流转不息,人生寄居世间,何必长久滞留、执着不舍?德行有亏则天命自有定数,或隐或显皆非我所能强求,我亦无所用心于其间。
以上为【初夏步园】的翻译。
注释
1 夏木皆秀茂:夏季的树木都长得繁盛美好。秀茂,枝叶繁盛而秀丽。
2 小园交茂林:小园与外面的茂密树林相连接。交,交接、相连。
3 巢成雏欲出:鸟巢已经筑好,幼鸟将要孵出。
4 上下鸣时禽:飞鸟上下翻飞,不时发出鸣叫声。时禽,应时而鸣的鸟。
5 支离翁:形体瘦弱或精神疏放之人,此处为诗人自指,带有自嘲意味。典出《庄子·人间世》“支离疏者”,喻不合世俗、避世全身之人。
6 行憩佳树阴:一边走一边在美好的树荫下休息。憩,休息。
7 萧然散烦襟:清凉之感使心中的烦闷得以消散。萧然,清冷、清爽的样子。烦襟,烦闷的心情。
8 物化日迁逝:万物随自然变化而不断流逝。物化,出自《庄子》,指万物变化、生死流转。
9 客居何滞淫:人生寄居于世,何必长久沉溺不返。客居,比喻人生短暂如旅居。滞淫,久留、沉溺。
10 亏行天有数,隐显我无心:德行若有亏缺,天命自会裁决;或隐居或出仕,我都无所执着。亏行,德行不全。天有数,天命有定。隐显,指隐居与出仕。
以上为【初夏步园】的注释。
评析
此诗写初夏园林之景,借物抒怀,表现诗人淡泊自适、顺应自然的人生态度。前六句写景,描绘出一幅生机盎然、和谐宁静的夏日园林图景;后六句转入抒情议论,由景生感,感叹人生如寄,盛衰有时,进而表达对仕途荣辱的超脱与对天命人事的坦然接受。全诗情景交融,语言平实而意蕴深远,体现了张耒诗风“平淡有味”的特点。
以上为【初夏步园】的评析。
赏析
本诗以“初夏步园”为题,记述诗人夏日信步园林之所见所感。开篇即写“夏木皆秀茂”,突出季节特征,营造出生机勃勃的氛围。“小园交茂林”一句,空间开阔,小中见大,暗示心境之舒展。接着以“巢成雏欲出”写出生命孕育之喜,“上下鸣时禽”更添动态之美,整个画面充满自然律动与生命气息。
“中有支离翁”一转,由景及人,引入诗人自身形象。“支离”二字既状形貌之疏懒,亦含道家避世全身之意,与园中自然融为一体。他“行憩佳树阴”,悠然自得,与清风相伴,“萧然散烦襟”一句,将外在之风与内心之静相融合,体现出物我两忘的境界。
后四句转入哲理思索。“物化日迁逝”承上启下,由眼前之景联想到人生短暂、万物无常。“客居何滞淫”以旅居喻人生,劝诫自己勿执著于名利羁绊。结尾两句“亏行天有数,隐显我无心”尤为警策,表现出诗人对命运的坦然接受和对仕隐选择的超然态度——不刻意追求,亦不强求回避,一切顺其自然,深得老庄精髓。
全诗结构井然,前实后虚,由景入情,由情入理,语言质朴而不失韵味,意境清远,充分展现了张耒作为元祐大家“文从字顺、气格和平”的艺术风格。
以上为【初夏步园】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》:“张文潜诗务平淡,不尚雕琢,而意味自远。”
2 《四库全书总目·柯山集提要》:“耒诗风格温醇,近于白居易,而清劲过之。”
3 《历代诗话》引吕本中语:“张耒最工叙事,亦能抒情言理,如‘物化日迁逝,客居何滞淫’等句,皆得自然之趣。”
4 《唐宋诗举要》引高步瀛评:“此诗写景清幽,寓意深远,末二语尤见胸襟洒落。”
5 《宋诗鉴赏辞典》:“全诗情景交融,理趣盎然,体现宋代士大夫顺应自然、安时处顺的人生态度。”
以上为【初夏步园】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议