翻译
六棵槐树正对着我的庭院,春天时枝叶繁茂如同帐幕。
早晨南风吹来,已经看见枯萎的叶子飘落。
兴盛与衰败同时到来,哪里一定要等到秋风萧瑟才知?
可笑那些痴情的儿女,总是因美好的容颜而动情欢乐。
以上为【杂咏三首】的翻译。
注释
1 六槐:指六棵槐树。槐树在古代常植于庭院或官衙前,有象征意义。
2 当我庭:正对着我的庭院。
3 春叶密如幄:春天树叶茂密,像帐篷一样遮蔽天空。幄,帐幕。
4 南风:夏季之风。此处暗示温暖之风亦能带来凋零,打破“秋风扫落叶”的惯性思维。
5 萎叶落:枯黄或衰败的叶子落下。
6 盛衰同时来:兴盛与衰败是相伴而生的,并非先后相继。
7 岂必待萧索:何必一定要等到草木凋零、景象冷落之时才感知衰败?萧索,指荒凉冷落的景象。
8 鄙哉:可鄙啊,表示轻蔑。
9 儿女:指情感用事、缺乏远见之人,非专指年轻人。
10 倩倩情所乐:形容人因美色或短暂的美好而欣喜陶醉。倩倩,形容美好貌,出自《诗经·卫风·硕人》:“巧笑倩兮”。
以上为【杂咏三首】的注释。
评析
此诗通过庭院中槐树由盛转衰的自然景象,揭示了盛衰无常、荣枯并至的哲理。诗人以“春叶密如幄”写其盛,以“南风起”“萎叶落”写其衰,指出衰败并非只在秋冬,盛时即已潜藏衰机。后两句转而批评世人只知沉溺于眼前美好,不能洞察事物变化的本质,体现出张耒诗歌中常见的理性思辨色彩和对人生世事的冷静观察。
以上为【杂咏三首】的评析。
赏析
张耒为“苏门四学士”之一,诗风平易自然,善从日常景物中提炼哲理。本诗以极简笔法描写庭院槐树的荣枯,却寓含深刻的生命观照。首句点出槐树位置与数量,“密如幄”极言其盛;次句仅以“南风起”三字转折,便见叶落,反常中见真谛——衰败不独属秋,盛时即伏衰机。第三句“盛衰同时来”为全诗主旨,体现宋代士人特有的理性精神。结句批判“儿女”之“痴”,实为自警,也呼应了宋诗重理趣的特点。全诗语言朴素,意蕴深远,堪称以小见大之作。
以上为【杂咏三首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》录此诗,称其“语近而旨远,有得于风人之遗”。
2 清代纪昀评张耒诗云:“大抵以平淡为宗,而意味深长者多如此类。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3 《历代诗话》卷五十三载:“张文潜《杂咏》,触物兴怀,不事雕饰,而理趣自存。”
4 今人钱钟书《宋诗选注》虽未选此首,但论及张耒时谓:“往往于闲淡中寓感慨,语浅意深,耐人寻味。”可为此诗旁证。
以上为【杂咏三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议