翻译
初秋时节,独自饮上一杯酒,秋风秋雨带来早来的寒意。
心中挂念着西边的友人,近在咫尺却无法前去相见。
难道是没有病弱的马匹可骑?只因道路泥泞,马儿难行,鞭子也无用。
你安居家中究竟在做什么?寂寞地合上书卷,昏昏入睡。
高高的柳树已萧瑟稀疏,碧绿的草丛还残留着些许鲜色。
我心衰落,感伤时光流逝;客居他乡,悲叹岁月如流。
独自吟诗,有谁来应和?独酌之后,反而更加清醒寂寥。
待到天晴,野外小路干爽之时,我在终南山边等你赴约。
以上为【秋日独酌怀荣子邕】的翻译。
注释
1. 新秋:初秋,刚进入秋季之时。
2. 眷言:思念,怀念。言为助词,无实义。
3. 西邻友:指友人荣子邕,住所在诗人居所之西。
4. 咫尺:距离极近。古制八寸为咫,形容很近的距离。
5. 病羸马:瘦弱多病的马。羸,瘦弱。
6. 泥滑不胜鞭:道路泥泞湿滑,即使鞭打马匹也无法前行。
7. 端居:安居,闲居。
8. 徂节:逝去的时节,指时光流逝。徂,往、过去。
9. 流年:流逝的岁月。
10. 新晴野路乾:雨后初晴,野外的小路已干。乾,同“干”。
以上为【秋日独酌怀荣子邕】的注释。
评析
此诗为宋代诗人张耒所作,题为《秋日独酌怀荣子邕》,是一首典型的怀人抒情之作。诗人借初秋独酌之景,抒发对友人荣子邕的深切思念,同时融入自身漂泊失意、年华老去的感慨。全诗语言质朴自然,意境清冷萧疏,情感真挚深沉。通过“风雨”“泥滑”“病羸马”等细节,既写出交通阻隔的现实困境,也隐喻人际交往中的无奈与孤独。后段由景入情,以“高柳”“碧草”的残秋之象反衬内心落寞,结句“期子南山边”则在孤寂中透出一丝温暖期待,使全诗在哀而不伤中收束,体现出宋诗理性节制与含蓄蕴藉的特点。
以上为【秋日独酌怀荣子邕】的评析。
赏析
本诗以“秋日独酌”起笔,奠定孤寂基调。首联写景,“新秋一杯酒”看似闲适,实则暗含独饮之寂;“风雨早凉天”进一步渲染凄清氛围,为怀人之情铺垫。颔联直抒胸臆,“眷言西邻友,咫尺莫能前”,空间之近与心理之远形成强烈反差,凸显思念之切与相见之难。颈联以“病羸马”“泥滑”为托辞,实则透露出行动受阻的无力感,亦可能暗喻仕途困顿或身心疲惫。
“端居何为者”一句设问,既是对友人的关切,也是自省——彼此皆在孤守中虚度光阴。随后写景:“高柳飒已疏,碧草留馀鲜”,一“疏”一“鲜”,对比鲜明,既写出秋气肃杀,又暗示生命虽衰而未绝,情感层次丰富。
“衰怀感徂节,客舍悲流年”转入直接抒情,将个人身世之感与季节变迁相融合,深化了诗的沧桑意味。尾联“孤吟谁与和,独酌还醒然”尤为警策:本欲借酒消愁,却因清醒而更觉孤独,体现宋人“以理节情”的审美取向。结尾“新晴野路乾,期子南山边”宕开一笔,寄望未来相聚,使全诗在黯淡中透出微光,余韵悠长。整体结构由景入情,再由情生愿,层层递进,语言简净而意蕴深厚,是张耒五言诗中情景交融的佳作。
以上为【秋日独酌怀荣子邕】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·柯山集》评张耒诗:“婉约清丽,得陶、谢之遗意。”此诗于萧疏中见深情,确有渊明冲淡之风。
2. 清代纪昀评张耒诗云:“规模苏黄,而才力稍逊,然气味醇正,不愧名家。”此诗不事雕琢,自然成文,正显其“醇正”特质。
3. 《历代诗话》引吴可语:“张文潜(耒)诗如田家布衣,举止有礼,言语质实,而意味自长。”此诗语言平实,却情味隽永,正合此评。
4. 钱钟书《宋诗选注》指出:“张耒关心民瘼,诗多平实之作,亦有抒怀寄兴之篇,情真语挚。”此诗虽非讽时之作,然“客舍悲流年”等句,足见其士人情怀。
以上为【秋日独酌怀荣子邕】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议