翻译
我最喜爱的是南城的汲井园,春天来临时,园中蔬菜嫩芽繁盛,生长茂密。村落之间人烟稀少,鸡犬之声不闻,只有和煦的春日阳光与轻柔的东风吹拂着,宛如古老的原野一般宁静悠远。
以上为【春日怀淮阳六首】的翻译。
注释
1 汲井园:地名,当为淮阳南城一处有井可供灌溉的园圃,或为诗人曾居之地。
2 蔬甲:蔬菜初生的嫩叶或嫩芽。甲,指植物初生的叶片。
3 不胜繁:繁盛得难以尽数,极言春菜茂盛之状。
4 人家断处:指居民稀少,村落断续,人烟稀落。
5 无鸡犬:不见鸡鸣狗吠,形容极为寂静,无人烟之象。
6 迟日:春日白昼渐长,故称“迟日”,语出《诗经·豳风·七月》“春日迟迟”。
7 东风:春风,春季从东方吹来的风,象征温暖与生机。
8 古原:古老的原野,此处形容荒凉静谧、似古时未加雕饰的自然景象。
9 南城:淮阳城南区域,具体位置待考,应为当时城郊之地。
10 淮阳:今河南周口淮阳区,宋时属陈州,为张耒曾任官之地,亦为其晚年羁旅之所。
以上为【春日怀淮阳六首】的注释。
评析
这首诗通过描绘春日淮阳南城汲井园的景象,表现出诗人对田园生活的深切怀念与向往。语言朴素自然,意境清幽深远,以“最爱”开篇直抒胸臆,奠定了全诗的情感基调。后两句转写荒寂之景,看似矛盾,实则通过今昔对比或心境投射,传达出乱世中故园零落、人事萧条的感伤。春风东风虽暖,却吹不散诗人内心的孤寂与怀旧之情,使诗歌在平和表象下蕴含深沉的历史悲感。
以上为【春日怀淮阳六首】的评析。
赏析
此诗为张耒《春日怀淮阳六首》之一,属羁旅怀旧之作。首句“最爱南城汲井园”开门见山,以“最爱”二字点明情感重心,显示出诗人对这一地点的特殊情感记忆。次句“春来蔬甲不胜繁”承接上句,描写园中春意盎然、菜蔬蓬勃之景,充满生活气息与田园之美。然而第三、四句笔锋一转,由近及远,展现一幅荒芜图景:“人家断处无鸡犬”,不仅无人声喧闹,连家畜也杳然,暗示战乱或灾荒后的人烟凋敝。“迟日东风似古原”以景结情,将眼前之景比作古老原野,既写出环境的空旷静谧,又暗含历史沧桑之感。全诗前二句写生机,后二句写寂寥,形成强烈反差,或为今昔对照,或为实写当下荒凉而心念往昔繁华,耐人寻味。张耒诗风素以平淡自然著称,此诗正是其“理趣寓于清淡”风格的典型体现,语言简练而意蕴深厚。
以上为【春日怀淮阳六首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集钞》评张耒诗:“婉约清丽,能道人意中事。”此诗以寻常景物寄深情,正合此评。
2 清代纪昀评张耒诗云:“俚俗处似白居易,清劲处似柳子厚。”此诗语言质朴,意境苍茫,兼有二者之风。
3 《四库全书总目提要》称:“耒诗务求平淡,而寄托深远。”本诗表面写景,实则蕴含故园之思与时代之悲,可谓平淡中见深致。
4 钱钟书《宋诗选注》指出:“张耒集中多涉身世之感,语虽浅近,情则沉痛。”此诗虽未直言愁苦,然“无鸡犬”三字已透露出社会动荡的阴影。
5 《宋诗鉴赏辞典》评此组诗曰:“借春景写荒凉,以乐景衬哀情,愈显其悲。”此首尤能体现此种艺术手法。
以上为【春日怀淮阳六首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议