翻译
经过三乡的日子,你当时年纪多大呢?如今你已五十有余。不只是年龄在催促变化,连身体也发生了改变;当年的校书郎如今已变成了尚书。
以上为【和微之任校书郎日过三乡】的翻译。
注释
1. 微之:唐代诗人元稹,字微之,白居易挚友,二人并称“元白”。
2. 校书郎:唐代官职,属秘书省,掌校勘典籍,为文士初入仕途常见职位。
3. 三乡:地名,即三乡驿,在今河南省宜阳县西,为唐代东都洛阳西行要道上的驿站。
4. 过三乡:指途经三乡驿,可能指元稹早年任校书郎时曾由此路过。
5. 君年几:你当时年纪多大。
6. 今日君年五十馀:元稹卒于大和五年(831年),享年五十三岁,此诗当作于其五十岁后,故云“五十馀”。
7. 不独:不仅仅。
8. 年催身亦变:岁月不仅使人年老,身体也发生变化。
9. 校书郎变作尚书:指元稹从低级文官升至尚书省高官,如曾任工部尚书等职。
10. 尚书:唐代尚书省各部长官,为高级官员,地位显赫。
以上为【和微之任校书郎日过三乡】的注释。
评析
此诗为白居易写给元稹(字微之)的一首感慨时光流转、仕途变迁之作。诗人通过“过三乡”这一具体场景,引出对友人年岁的回忆与当下境况的对比,抒发了岁月催人老、官职亦更迭的深沉感慨。语言平实自然,却蕴含深厚情谊与人生哲思,体现了白居易一贯的“明白晓畅、意到言随”的风格。诗中“不独年催身亦变,校书郎变作尚书”一句,既是对元稹仕途升迁的肯定,也暗含对世事无常、人生易老的感叹。
以上为【和微之任校书郎日过三乡】的评析。
赏析
本诗以简洁的语言勾勒出时间的纵深与人生的变迁。首句“三乡过日君年几”,以回忆口吻切入,将读者带入一段过往时光,语气温和亲切。次句“今日君年五十馀”,形成鲜明对比,凸显岁月流逝之速。后两句由个人年岁推及身份变化,“不独年催身亦变”一句承上启下,既写生理衰老,又为下句仕途升迁埋下伏笔。“校书郎变作尚书”以极平实的语言写出巨大的人生跨度,其中既有欣慰,亦有沧桑之感。全诗无华丽辞藻,却因真挚情感与深刻洞察而动人,充分展现了白居易晚年诗歌“质而实绮,癯而实腴”的艺术境界。
以上为【和微之任校书郎日过三乡】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷四百四十七收录此诗,题为《和微之任校书郎日过三乡》,列为白居易晚年酬赠之作。
2. 清·汪立名《白香山诗集笺注》评:“语虽浅近,而感慨系之,盖念昔游而叹流光也。”
3. 近人陈寅恪《元白诗笺证稿》指出:“‘校书郎变作尚书’,实录微之仕历,非虚美也。微之初登第,授秘书省校书郎,后历达工部尚书,位望甚隆。”
4. 《唐才子传校笺》卷六载:“白元交谊,始终不渝,诗中每见追忆旧游,感喟时序之语,此篇即其一例。”
以上为【和微之任校书郎日过三乡】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议