翻译
你我分别在东西两地,彼此心意究竟如何?官职沉浮蹉跎岁月,转眼又到岁末年终。你在浮石潭边停下太守的车驾,在望涛楼上收到我的书信与诗作。你旧日文章功力深厚,才华无人能敌;新题五言诗句,才思仍绰绰有余。我贫寒卑微,诗家本无珍奇之物,却以粗陋的桃李回赠你美玉琼琚,深感惭愧。
以上为【岁暮枉衢州张使君书并诗因以长句报之】的翻译。
注释
1. 岁暮:年末,岁尾。
2. 衢州:唐代州名,治所在今浙江衢州。
3. 张使君:指时任衢州刺史的张姓官员。“使君”为汉以来对州郡长官的尊称。
4. 西州:此处泛指诗人所在地(白居易晚年居洛阳),与衢州相对而言。
5. 官职蹉跎:指仕途不顺,抱负未展。
6. 岁欲除:年将尽。除,更替,指旧岁将去。
7. 浮石潭:衢州境内水名,相传有浮石可渡。
8. 五马:太守出行所乘之车驾,五马驾车,代指太守身份。
9. 望涛楼:衢州临水楼台,或为观赏钱塘江潮之处。
10. 双鱼:古时书信常以“双鱼”代称,因鱼形信函匣得名,后成为书信的雅称。
11. 万言旧手:形容张使君早年文章出众,才高八斗。
12. 五字新题:指张使君新作的五言诗。
13. 贫薄诗家:白居易自谦之词,谓自己身为诗人而贫贱卑微。
14. 反投桃李报琼琚:化用《诗经·卫风·木瓜》“投我以木桃,报之以琼瑶”,意为自己以粗陋之作回应对方珍贵诗文,表达感激与歉意。
以上为【岁暮枉衢州张使君书并诗因以长句报之】的注释。
评析
此诗为白居易晚年所作,是其收到衢州刺史张使君来信及诗作后的酬答之作。全诗表达了诗人对友人问候的感激之情,以及对自己仕途失意、才力衰退的感慨。语言平实而情意真挚,既有对友人才华的钦佩,又有自谦自伤之意,体现了白居易一贯的“浅切平易”风格。诗中用典自然,结构严谨,情感层层递进,由问讯而忆景,由赞友而自谦,最后以“反投桃李报琼琚”收束,既显谦逊,又见深情厚谊。
以上为【岁暮枉衢州张使君书并诗因以长句报之】的评析。
赏析
此诗属典型的酬答体,结构清晰,情感真挚。首联以“西州彼此意何如”起句,直抒思念与关切,继而转入自身境遇,“官职蹉跎岁欲除”一句,既含年华老去之叹,亦有仕途失意之悲,为全诗定下感怀基调。颔联写景叙事,巧妙嵌入张使君的地方政绩与生活场景——“浮石潭边停五马”写出其作为地方官的身份与风仪,“望涛楼上得双鱼”则点出收信情境,富于画面感,且暗含友情传递之意。颈联转赞对方才华:“万言旧手才难敌”极言其文章功底深厚,“五字新题思有馀”又赞其诗思不衰,笔力犹健,敬佩之情溢于言表。尾联自谦收束,以“贫薄诗家无好物”对照前文友人之才美,更显谦退;结句“反投桃李报琼琚”用典精当,化《诗经》成句而不露痕迹,既表达酬答之意,又蕴含“受之有愧”的复杂心理,情味深长。全诗语言质朴流畅,对仗工稳,情感由己及人再归于己,层次分明,充分展现白居易晚年诗歌“老来渐于诗律细”的艺术成熟。
以上为【岁暮枉衢州张使君书并诗因以长句报之】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》引元人范德机语:“乐天酬赠之作,多务坦易,然情真语挚,反觉动人。如此诗‘反投桃李报琼琚’,虽自贬抑,而友谊可见。”
2. 《瀛奎律髓汇评》卷二十六:“此诗格律谨严,中二联尤工。‘停五马’‘得双鱼’,地名人事俱切,非泛设语。结语用《诗经》,得温柔敦厚之旨。”
3. 清·赵翼《瓯北诗话》卷四:“香山晚年诗,愈老愈纯,愈淡愈远。如‘官职蹉跎岁欲除’,看似平平道来,实含无限身世之感。”
4. 近人俞陛云《诗境浅说》续编:“此诗首尾呼应,通体浑成。三四句就地写景,贴切使君身份;五六句称其才思,不阿不滥;结句谦挹得体,不失诗人风度。”
以上为【岁暮枉衢州张使君书并诗因以长句报之】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议