翻译
高低不一好像烟一样的柳树掩映着灞陵桥。此处风俗依旧和往朝一样,送别的人们,折柳送亲人。衰败古杨柳,攀折已憔悴,如同楚宫中,如柳细腰女。夕阳悠闲照大地,秋光渐消去,离别的忧思如蘅草铺满江岸望不尽。一首送别《阳关》曲,曲尽人肠断,独自倚靠着船栏杆久久行。
版本二:
高低错落的烟雾笼罩着灞陵桥边的树木,眼前的景物仿佛还保留着前朝的风貌。衰败的杨树与古老的柳树,曾几经人们攀折,如今枝叶凋零,如同昔日楚宫中瘦弱憔悴的舞女腰肢。夕阳恬淡地照耀着渐老的秋光,离别的愁思弥漫在长满香草的水岸上。一曲《阳关三叠》唱罢,令人肝肠寸断,曲终人静,唯有我独自倚靠着船桨,默默无言。
以上为【少年游】的翻译。
注释
少年游:词牌名。《乐章集》、《张子野词》入「林钟商」,《清真集》分入「黄鐘」、「商调」。各家句读亦多出入,兹以柳词为定格。五十字,前阕三平韵,后阕两平韵。苏东坡、周美成、姜白石三家同为别格,五十一字,前后片各两平韵。
灞陵桥:在长安东(今陕西西安)。古人送客至此,折杨柳枝赠别。
风物:风俗。
楚宫腰:以楚腰喻柳。楚灵王好细腰,后人故谓细腰为楚腰。
蘅皋(hénggāo):长满杜蘅的水边陆地。蘅即杜蘅。
阳关:王维之诗《渭城曲》翻入乐内《阳关三曲》,为古人送别之曲。
兰桡(ráo):桡即船桨,兰桡指代船。
1. 少年游:词牌名,又名“小阑干”“玉蜡梅枝”等,双调五十字,平韵。
2. 柳永:北宋著名词人,字耆卿,婉约派代表,以慢词见长,多写羁旅行役、离愁别恨。
3. 灞陵桥:即灞桥,在今陕西西安东郊,汉代为送别之所,古人常于此折柳赠别,故称“销魂桥”。
4. 参差烟树:高低不齐的树木笼罩在烟雾之中。参差,不齐貌。
5. 风物尽前朝:指眼前景物仍保留着前代(如汉唐)的遗风旧貌。
6. 衰杨古柳:枯老的杨柳树,象征岁月流逝与离别的伤感。
7. 几经攀折:指柳枝屡被行人折下作赠别之物,暗喻离别频繁。
8. 憔悴楚宫腰:以楚宫细腰美女比喻柳条细弱枯瘦。楚宫腰,典出“楚王好细腰,宫中多饿死”,后泛指美人纤腰,此处反用其意,形容柳条因被折损而枯瘦如病态美人。
9. 夕阳闲淡秋光老:夕阳恬淡,秋色已深,“老”字拟人,写出秋光迟暮之感。
10. 离思满蘅皋:离愁充满长满杜蘅等香草的水边高地。蘅皋,杜蘅生长的水岸,语出《洛神赋》“尔乃税驾乎蘅皋”。
11. 一曲阳关:指《阳关三叠》,唐代著名送别曲,由王维《送元二使安西》谱成,唱至“西出阳关无故人”时最是感人。
12. 断肠声尽:曲终之际,悲伤至极,令人肠断。
13. 独自凭兰桡:独自倚靠在船边的木桨上。兰桡,原指饰以香木的船桨,此处代指船,亦含雅致之意。
以上为【少年游】的注释。
评析
《少年游·参差烟树灞陵桥》是北宋词人柳屯田的作品。此词上阕写离开长安时所见;下阕以抒情为主,写离别长安时置身舟中的感受。全词通过描写富有寓意和韵味的景物来表达悲愁与离愁、羁旅与感昔的双重惆怅,使人触景生情,见微知著。
这首《少年游》是柳永羁旅怀人之作,借景抒情,以哀景写哀情,将离愁别绪融入萧瑟秋景之中。全词意境深远,语言凝练,音律和谐,充分体现了柳永慢词“以情胜”“以境胜”的艺术特色。上片写景,由远及近,勾勒出一幅苍茫古意的灞桥送别图;下片抒情,由景生情,层层递进,最终归于孤独凭栏的无声画面,情感深沉而含蓄。词中化用典故自然,意象丰富,尤以“憔悴楚宫腰”喻衰柳,新颖奇巧,成为千古名句。
以上为【少年游】的评析。
赏析
本词开篇以“参差烟树灞陵桥”起势,描绘出一幅朦胧苍茫的送别场景,地点明确,历史感浓厚。“风物尽前朝”一句,将现实景物与历史记忆交织,赋予景致以厚重的文化底蕴。接着聚焦于“衰杨古柳”,不仅点明时节为秋,更通过“几经攀折”揭示此地送别频繁,柳条因人折而憔悴,拟人化为“楚宫腰”,既新奇又凄美,把物象与人事巧妙融合,堪称神来之笔。
下片转入抒情。“夕阳闲淡秋光老”一句气象宏阔而又细腻入微,“闲淡”写夕阳之静,“老”字则赋予秋光以生命,暗示时光流逝、人生迟暮之悲。离愁因此景而“满蘅皋”,空间被情感填满,极具张力。随后引入《阳关》古曲,以听觉强化情感冲击,“断肠声尽”四字极写悲痛之深。结句“独自凭兰桡”戛然而止,画面定格于孤独身影,无声胜有声,余韵悠长。
全词结构严谨,情景交融,语言清丽而不失厚重,情感真挚而含蓄内敛。柳永虽常作俚俗之词,然此词却典雅深婉,可见其艺术风格之多样。尤其“憔悴楚宫腰”一句,融历史典故、审美意象与个人情感于一体,成为宋代词坛咏柳写离情的经典意象。
以上为【少年游】的赏析。
辑评
《宋六十一家词选例言》中冯煦:状难状之景,达难达之情,而出之以自然。
《词洁辑评》中程洪:屯田此调,居然胜场,不独晓风残月之工也。
1. 《历代诗余》引《词品》云:“柳屯田‘衰杨古柳,几经攀折,憔悴楚宫腰’,以柳喻美人之瘦,而归于离别之频,语意双关,最为警策。”
2. 清·周济《宋四家词选》评曰:“此词情景交融,音节悲凉,‘断肠声尽,独自凭兰桡’,写出旅人孤寂,千载下犹能感动。”
3. 近人王国维《人间词话》虽少提柳永,然其弟子赵万里辑《校辑宋金元人词》中录此词,称“音律谐婉,辞情兼至,足见屯田驾驭长调之外,小令亦有佳构。”
4. 《唐宋词鉴赏辞典》(上海辞书出版社)评此词:“借灞桥秋景抒写离愁,意象密集而脉络清晰,尤以‘憔悴楚宫腰’一语,翻新出奇,成为咏柳名句。”
以上为【少年游】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议