翻译
城墙上的角声彷彿也在哀痛,沈园已经不是原来的亭台池阁。
那座令人伤心的桥下,春水依然碧绿,当年这里我见到她美丽的侧影惊鸿一现。
以上为【沈园(其一)】的翻译。
注释
沈园:故址在今浙江绍兴禹迹寺南。
斜阳:偏西的太阳。
画角:涂有色彩的军乐器,发声凄厉哀怨。
惊鸿:语出三国魏·曹植《洛神赋》句「翩若惊鸿」,以喻美人体态之轻盈。这里指唐琬。
以上为【沈园(其一)】的注释。
评析
《沈园二首》是宋代诗人陆游的组诗作品,是作者在七十五岁时创作的两首悼亡诗,此为第一首,回忆沈园相逢之事,悲伤之情充溢楮墨之间。
以上为【沈园(其一)】的评析。
赏析
以上为【沈园(其一)】的赏析。
辑评
徐中玉:陆游作此诗时已七十五岁。四十多年前发生的悲剧,一直啮嚼着老诗人的心。故地重游,触景生情,仍禁不住伤心泪下。
余春柯:陆游诗里、心头的「沈园情结」,不仅让自己至死含恨,也引得无数文人学者前赴后继为之纠结、求索、考证。《沈园二首》情动辞发,以枯木之心,幻出葩华,诗情要约写真,志惟深远,启迪来者。
以上为【沈园(其一)】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议