漠漠稻满陂,蒙蒙雨沾衣。
林花落更新,溪鸟止复飞。
我作山中行,十日未拟归。
思酒过野店,念茶叩僧扉。
眠枕松下石,适意无诃讥。
心广体自舒,泰然不肉肥。
念昔在官涂,万事与愿违。
空将书五车,自诳腹十围。
馀日犹几何,可复贪尘鞿。
翻译
稻田广阔,水波荡漾,雾气弥漫;细雨蒙蒙,沾湿了我的衣衫。林间的花朵纷纷飘落,新的花又次第开放,溪边的鸟儿时而停歇,时而又展翅飞起。我独自在山中行走,已过了十天,还不打算回去。想到有酒便去村野小店畅饮,想起清茶就去敲僧人的门扉。枕着松树下的石头入睡,心境安适,毫无拘束与责难。心胸开阔,身体自然舒展,泰然自若,不必贪图肥甘厚味。回想往昔在仕途之时,事事都不遂心愿,遇见的人没有一个真正令我欣喜,对着饭食有时却要连连叹息。屈身徘徊三十年,终究没能过上饱食蕨薇的简朴生活。空怀满腹诗书,徒然用五车之书自我欺骗,肚腹虽空却假装丰盈。剩下的日子还有多少呢?怎能再贪恋尘世的缰绳?不如多拾些柏子当香燃,闭门静思,反省昨日之非。
以上为【云门过何山】的翻译。
注释
1. 云门:指云门寺,在今浙江绍兴,为唐代以来著名禅寺,陆游晚年常游于此。
2. 何山:泛指山中某处,非特指某山,意为“哪一座山”,表现随意漫游之态。
3. 漠漠:形容稻田广布、水汽弥漫的样子。
4. 蒙蒙:细雨迷蒙之貌。
5. 林花落更新:花开花落,新陈代谢,暗喻人生变迁。
6. 止复飞:鸟儿时停时飞,象征心境的自由与不定。
7. 未拟归:不打算回去,体现诗人沉浸山中、乐而忘返的心境。
8. 叩僧扉:敲寺院之门,求茶或谈禅,表现与僧人交往的隐逸生活。
9. 适意无诃讥:舒适自得,无人指责或讥讽,强调精神自由。
10. 尘鞿:尘世的羁绊,“鞿”原指马缰,此处比喻世俗束缚。
以上为【云门过何山】的注释。
评析
此诗为陆游晚年退居山阴时所作,借“云门过何山”之行抒写其对人生、仕途与归隐生活的深刻反思。全诗以自然景物起兴,描绘山中清幽之境,进而转入内心独白,对比昔日官场失意与今日山居之乐,表达出诗人超脱尘俗、返璞归真的志趣。语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了陆游晚年思想由积极入世向淡泊归隐的转变。诗中“心广体自舒,泰然不肉肥”等句,蕴含道家“无为”与禅宗“自在”之意,展现出诗人精神上的成熟与解脱。
以上为【云门过何山】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前八句写景叙事,展现山中清幽宁静的生活画面。诗人以“漠漠稻满陂,蒙蒙雨沾衣”开篇,即营造出湿润朦胧的山野氛围,富有画面感。继而“林花落更新,溪鸟止复飞”两句,动静结合,既写自然生机,又暗含人生哲理——万物更替,流转不息。中间转入自身行迹:“我作山中行,十日未拟归”,点明主题,表达对山居生活的留恋。随后“思酒”“念茶”二句,写出随性洒脱的生活态度,与僧道往来,体现其晚年亲近佛禅的思想倾向。
“眠枕松下石”至“泰然不肉肥”六句,直抒胸臆,强调心灵自由与身体舒泰的关系,化用道家“形神俱养”之旨,表现出一种超越物质享受的精神满足。后半部分转入对仕途的反思:“念昔在官涂,万事与愿违”,语极沉痛,揭示其一生抱负难伸的苦闷。“低回三十年,竟不饱蕨薇”更是自嘲中见悲愤,暗示即使退隐亦未能真正安享清贫。
结尾“馀日犹几何”一问,充满生命紧迫感,促使诗人决意“闭门观昨非”,呼应陶渊明《归去来兮辞》“悟已往之不谏,知来者之可追”的思想,表现出强烈的自我省察意识。全诗情景交融,由外景而内情,由现实而哲思,语言平实而意蕴深远,是陆游晚年诗歌中极具代表性的作品。
以上为【云门过何山】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评:“晚岁诗益清劲,多得于山水之间,此篇尤见旷达。”
2. 钱钟书《宋诗选注》云:“陆游晚年喜谈禅悦,此诗‘闭门观昨非’一句,深得陶渊明遗意,而语更沉痛。”
3. 《历代诗话》引清人赵翼语:“放翁诗,早年豪宕,晚岁归于冲淡。如‘心广体自舒,泰然不肉肥’,非阅历深者不能道。”
4. 《瓯北诗话》卷六:“此诗写山行之乐,而寓仕隐之悲,前后对照,感慨系之。‘竟不饱蕨薇’五字,足令志士扼腕。”
5. 《唐宋诗醇》评:“语近自然,意含深远。于闲适中见筋骨,于平淡处见风雷,放翁晚岁之作,此类为最。”
以上为【云门过何山】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议