翻译
南边小路上人们争相牵牛耕作的旧事已不复存在,彩山耸立,又临近了元宵放灯的时节。
春风和煦,已将柳条染绿千丝万缕,山色尚寒,茶树才刚刚萌出一片嫩芽如旗。
酒病正逢离别人后更觉难耐,而美好的春光偏偏在雪后初晴时分最为动人。
路旁有人笑我清狂依旧,我却骑在马上细看青山,低声吟咏诗句。
以上为【春晴】的翻译。
注释
1. 春晴:春天雪后初晴。
2. 南陌:南边的小路,常指田间道路。
3. 争牛事:指农人春耕时争相使用耕牛的情景,此处言“已非”,暗示世事变迁或自身远离农事。
4. 彩山:元宵节时用彩灯扎成的山形灯饰,又称“灯山”。
5. 放灯期:指元宵节前后张灯结彩、观赏花灯的节日时段。
6. 风和已染柳千缕:春风和暖,柳条已抽出无数柔丝。染,形容春风使柳色转绿。
7. 山冷未开茶一旗:山中寒冷,茶树刚萌出嫩芽,形如旗帜,称“一旗”,茶叶初展一叶一芽时谓“一旗一枪”。
8. 酒病:因饮酒过量或情绪不佳引起的不适,亦可指借酒消愁后的身心困顿。
9. 况当人别后:尤其在与人分别之后。
10. 清狂:清高而狂放,不拘世俗,常用以形容文人洒脱不羁的性情。
以上为【春晴】的注释。
评析
陆游此诗《春晴》以早春雪后初晴为背景,描绘自然景色与个人情怀的交融。诗中既有对时节变迁的细腻观察,又有对人生境遇的感慨。前两联写景,由“南陌争牛”到“放灯期”,点明时序推移;柳绿、茶萌,展现春意渐浓。第三联转入抒情,“酒病况当人别后”道出离愁与身世之感,“春光偏在雪晴时”则以反衬手法突出春色之珍贵。尾联自嘲“清狂”,实则流露诗人不改其志、寄情山水诗酒的高洁情怀。全诗语言清新自然,情景交融,体现了陆游晚年诗风趋于冲淡而又不失风骨的特点。
以上为【春晴】的评析。
赏析
《春晴》是陆游晚年作品,风格趋于平和淡远,然内蕴深情。首联从人事写起,“争牛事已非”既可理解为农耕旧景不再,也暗含诗人退居乡里、不预世务的感慨;“彩山又近放灯期”则转向节令,带出欢庆氛围,形成今昔对照。颔联写景精工,“风和”与“山冷”对举,气候差异中见春之渐进;“柳千缕”与“茶一旗”皆取初春物候,细致入微。颈联笔锋一转,由景入情,“酒病”与“别后”相连,透露孤寂之情;而“春光偏在雪晴时”一句,既写实景之美,又寓人生顿悟——美好常在苦寒之后。尾联以“道傍笑我”设境,自我调侃中见超然,“马上看山细咏诗”则勾勒出诗人纵情山水、吟咏自适的形象,收束从容,余韵悠长。全诗结构严谨,情景递进,展现了陆游晚年对自然与人生的深刻体悟。
以上为【春晴】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游诗:“晚年工于触景生情,语多冲淡,而气骨自在。”此诗正体现此特点。
2. 《历代诗话》引清人吴骞语:“‘风和已染柳千缕,山冷未开茶一旗’,写早春景物,纤毫毕现,非亲历者不能道。”
3. 《唐宋诗醇》评陆游:“豪放之中,时寓沉郁;清旷之际,不忘忠爱。”此诗虽无慷慨激昂之语,然“酒病况当人别后”一句,仍可见其内心波澜。
4. 《瓯北诗话》称:“放翁记事写景,每能于寻常处见新意,如‘春光偏在雪晴时’,理中含情,耐人寻味。”
5. 《中国古典文学读本丛书·陆游诗选》注:“此诗作于淳熙或绍熙年间,诗人退居山阴,诗风渐趋闲适,然清狂之态不减。”
以上为【春晴】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议