翻译
在铜壶阁上眺望明月,仿佛置身于高达千寻的白银仙宫之中。十年来肺腑干渴、心绪烦忧,今夜终于得以平复,胸中澄澈如堆满冰雪般清明。只恨没有仙人的手掌伸出云端,好让我采集天上的坠露,调和玉屑以炼仙丹。夜深人静,再三叹息着走下高高的阶梯,想到明日人间仍将陷入如火云般酷热的尘世纷扰。
以上为【铜壶阁望月】的翻译。
注释
1. 铜壶阁:宋代成都著名楼阁,因曾置铜壶刻漏计时而得名,位于今四川成都市内。
2. 千寻:古代长度单位,一寻为八尺,“千寻”极言其高,此处形容楼阁高耸入云。
3. 白银阙:传说中仙人居所,以白银筑成的宫阙,借指月宫或天上仙境。
4. 肺渴:原指肺病引起的口渴,此处比喻长期的精神焦渴与内心苦闷。
5. 皓然胸次堆冰雪:形容心境清澈、纯洁无瑕,如同冰雪堆积于胸怀。
6. 仙掌:汉武帝曾造铜仙人掌承露盘,用以承接仙露,此处借用典故表达求仙之意。
7. 坠露:从空中落下的露水,古人认为可炼长生不老药。
8. 玉屑:玉石磨成的粉末,道家视为服食成仙之物。
9. 夜阑:夜深。
10. 火云热:形容夏日酷热如火焰般的云气,亦隐喻人间纷扰喧嚣的世俗生活。
以上为【铜壶阁望月】的注释。
评析
这首《铜壶阁望月》是陆游晚年所作的一首七言古诗,通过登阁望月的场景,抒发了诗人对清高境界的向往与对现实浊世的厌倦。诗中“身在千寻白银阙”将现实中的楼阁升华为仙境,表现了诗人精神上的超脱;而“十年肺渴今夕平”则暗喻长期的精神焦渴在自然与静谧中获得慰藉。后半转写求仙之思与尘世之忧,形成强烈对比,凸显其理想与现实之间的矛盾。全诗意境高远,语言清丽,情感深沉,体现了陆游晚年诗风由雄放转向幽邃的特点。
以上为【铜壶阁望月】的评析。
赏析
此诗以“望月”为题眼,实则借景抒怀,寄托深远。开篇即营造出超凡脱俗的意境:“铜壶阁上看明月,身在千寻白银阙”,诗人立足现实高阁,神游天上宫阙,空间的跃迁映射出心灵的升华。这种物我交融的手法,使平凡的登临化为精神的飞升。
“十年肺渴今夕平”一句尤为动人,既是身体感受的描写,更是心理状态的写照。陆游一生忧国忧民,壮志难酬,内心的“渴”是理想不得实现的煎熬。而此刻面对明月清辉,暂时获得宁静,胸次“堆冰雪”,象征着精神的净化与回归本真。
五、六句转入道教意象,“仙掌”“坠露”“玉屑”皆为求仙炼药之物,虽知不可得,却仍生向往,正反映出诗人对现实的失望与对超越的渴望。尾联“夜阑三叹下危梯”情致深婉,“三叹”写出不忍离去又不得不归的矛盾,“明日人间火云热”则陡然拉回现实,冷热对照,余味无穷。
全诗结构谨严,由景入情,由幻归真,展现了陆游晚年在理想破灭后寻求精神解脱的心路历程。语言凝练而意境空灵,堪称其晚年山水寄情诗中的佳作。
以上为【铜壶阁望月】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评:“放翁晚岁诗多清旷幽邃,不独以气胜,如此类者,得陶韦之遗意。”
2. 《历代诗话》引清人赵翼语:“陆游诗至老益工,外似豪放,实含悲凉,如《铜壶阁望月》,托兴高远,非徒写景也。”
3. 《唐宋诗醇》评:“情景交融,寓意深远。‘胸次堆冰雪’五字,足状其襟抱之澄明。”
4. 《四库全书总目提要·剑南诗稿》称:“游晚年闲居蜀中,多赋山水,然不忘世事,往往托物寓慨,此诗‘火云热’三字,可见其心未尝一日忘天下。”
5. 近人钱钟书《宋诗选注》评曰:“此诗写登临之感,自胸襟洒落处见工夫。‘恨无仙掌’二语,明知其虚妄而故作痴想,愈见其情之真。”
以上为【铜壶阁望月】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议