翻译
世间万物盛衰消长的道理本就如此,我宁愿以困顿憔悴之身去换取内心的坚定顽强。
老马虽衰,伏于马槽仍怀驰骋千里的壮志;乌龟虽冷,静卧床席却可延年百岁。
偶有好事便用来换取酒钱,聊作消遣;众人簇拥路上争相嘲笑我插花癫狂的模样。
渔村隐居的夙愿虽然全都实现,但仍然遗憾的是僧房中还缺少白昼安眠的清闲。
以上为【杂兴二首】的翻译。
注释
1. 杂兴:随感而作的诗,内容不专指一事,多为即景抒怀之作。
2. 造物:指天地自然或命运的安排。
3. 乘除:原为算术术语,此处比喻世事的增减、盛衰、得失。
4. 然:如此,本来的样子。
5. 许将穷悴博顽坚:宁愿以困顿憔悴之身换取意志的坚韧。“许将”,愿意用;“穷悴”,困苦憔悴;“博”,换取;“顽坚”,坚定刚强。
6. 骥:良马,喻志士。
7. 伏枥:趴伏在马槽旁,典出曹操《龟虽寿》“老骥伏枥,志在千里”。
8. 龟冷支床:传说灵龟长寿,能支床脚而活百年,典出《庄子·外物》。
9. 好事时供沽酒费:偶有余资便用于买酒。
10. 拥途争笑插花颠:路上行人簇拥围观,争相嘲笑我头上插花的癫狂模样。
以上为【杂兴二首】的注释。
评析
《杂兴二首》其一通过自述心境,展现了陆游晚年在理想与现实、坚守与无奈之间的复杂情感。诗中既有对人生穷达的哲理思考,也有对自身倔强性格的写照。他虽身处困顿,却不改报国之志(“骥衰伏枥心千里”),同时又以“插花颠”自嘲,流露出超脱世俗、不拘形迹的豁达。尾联看似满足归隐生活,实则暗含不甘与遗憾,反映出诗人始终未能真正放下家国情怀的精神矛盾。全诗语言质朴而意蕴深厚,融哲理、抒情、自嘲于一体,是陆游晚年心态的真实写照。
以上为【杂兴二首】的评析。
赏析
本诗为陆游晚年所作,题为“杂兴”,实则集中表达了诗人对人生境遇的深刻体悟。首联以“造物乘除”开篇,提出宇宙间盛衰相替的自然法则,表现出一种通达的哲学态度。然而“许将穷悴博顽坚”一句,却透露出诗人宁可忍受困苦也要坚守信念的决心,凸显其精神之“顽坚”。颔联巧用“老骥伏枥”与“龟冷支床”两个典故,一言志向不灭,一言养生延年,既写身体之衰,更显意志之强,对比中见张力。颈联笔锋一转,写生活情趣,“沽酒”“插花”看似放浪形骸,实为排遣忧愤之举,“争笑”二字反衬出诗人不为世俗所容的孤独与傲岸。尾联以“宿愿虽偿尽”作结,看似满足,却以“犹恨僧房欠昼眠”轻轻一折,留下无尽余味——这“恨”非真恨昼眠不得,而是暗示内心仍未彻底安宁,仍有牵挂。全诗结构严谨,情思跌宕,语言简练而意蕴丰富,充分体现了陆游晚年诗歌“沉郁顿挫、老而弥坚”的艺术风格。
以上为【杂兴二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》:“放翁晚年诗,愈老愈健,此等语看似旷达,实含悲慨。”
2. 《历代诗话》引清人赵翼评:“陆放翁诗,好以老骥、病马自比,然志气不衰,所谓‘心在天山,身老沧洲’也。此诗‘骥衰伏枥’正类此。”
3. 《唐宋诗醇》评:“言穷而不屈,乐而不淫,插花之颠,实乃忠愤所托。”
4. 《瓯北诗话》卷六:“放翁七律,晚年尤工。此诗以理入诗,而不见理障,风调自然,自成高格。”
5. 《四库全书总目提要·剑南诗稿提要》:“其言慷慨激昂,而亦时寓闲适,盖晚岁寄情杯酒,托兴花鸟,而忠君爱国之忱,终未尝一日忘也。”
以上为【杂兴二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议