翻译
心中烦闷难以排遣,便任情悠然度日,不知不觉间岁月已悄然流逝。我常在楚水之畔、枫林之中停船垂钓。贫困与憔悴的境况,仍如同当年奔走求官时一样;而衰老迟暮之身,却忽然已过了辞官归隐的年纪。闲来骑驴前往野外寺庙游赏,疲倦时便抱着残旧书卷,在雨声中听雨入眠。幸好还有一件事足以自我安慰:小儿每日习字作画,笔墨日益精进,姿态翩翩可爱。
以上为【排闷】的翻译。
注释
1. 排闷:排解胸中烦闷之情。
2. 悠然不觉岁时迁:悠闲自得,不知不觉中时光流逝。
3. 楚水:泛指南方江河,此处或指诗人晚年居住地附近的水域。
4. 枫林:秋日景象,暗示时节与萧瑟心境。
5. 系钓船:停泊渔船,象征隐居生活。
6. 贫悴:贫穷而憔悴,形容生活困顿与身体衰弱。
7. 行卷日:唐代士人赴京应试前携带诗文拜谒权贵以求荐举,称“行卷”。此处借指早年奔波仕途之时。
8. 挂冠年:指辞官归隐的年龄。典出《后汉书·逸民传》逢萌“解冠挂东都城门”,后以“挂冠”指辞官。
9. 闲游野寺骑驴去:写闲适生活,骑驴为古代文人隐士常见出行方式。
10. 小儿笔墨日翩翩:小儿指儿子,笔墨指写字作画,翩翩形容其姿态优美、进步显著。
以上为【排闷】的注释。
评析
这首《排闷》是陆游晚年所作,以平实自然的语言抒写归隐后的生活状态与内心情感。诗人虽名为“排闷”,实则通篇弥漫着一种深沉的寂寞与无奈。诗中既有对年华老去、功业未成的感慨,也有对清贫生活的坦然接受,更通过“小儿笔墨日翩翩”一句,寄托了对后辈成长的欣慰与希望。全诗结构清晰,由景入情,由外及内,展现了陆游晚年复杂而真实的心境——在困顿中寻求慰藉,在孤寂中守住温情。
以上为【排闷】的评析。
赏析
本诗以“排闷”为题,实则并非激烈抒愤之作,而是以冲淡之笔写沉郁之情。首联“悠然不觉岁时迁,楚水枫林系钓船”,看似闲适自在,实则暗含时光虚度、壮志未酬的怅惘。“悠然”是表象,“不觉”才是关键——正是因无所作为,才觉岁月如流。颔联对仗工整,将“贫悴”与“行卷日”相比,凸显一生奔波终归清贫;“衰迟忽过挂冠年”更见惊觉老去的无奈,“忽过”二字尤具沉重感。颈联转入日常生活描写,“骑驴”“听雨”皆具文人隐逸之趣,但“倦拥残书”又透露出精神上的疲惫与孤寂。尾联峰回路转,以小儿勤学笔墨为慰,情感由黯淡转为温润,既显天伦之乐,亦寄文化传承之望。全诗语言质朴,意境深远,在平淡中见真情,在日常中见人生。
以上为【排闷】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》:“晚岁多感,语极凄婉,而气骨自存。”
2. 钱钟书《宋诗选注》:“陆游写‘闲’往往不是真闲,而是忙过、争过、失望过以后的‘闲’,所以闲中有不甘。”
3. 莫砺锋《陆游诗歌研究》:“此诗以家常语写老境,‘小儿笔墨日翩翩’一句,于衰飒中透出温情,最见人情之厚。”
4. 朱东润《陆游传》:“晚居山阴,诗益清淡,然忧国之思未尝一日忘也。即如《排闷》之类,表面言闲适,实则心有块垒。”
5. 清·赵翼《瓯北诗话》:“放翁一生忠愤,发为诗者十之七八,晚年虽多闲适之作,然皆强作旷达,细味之,无不有抑郁不平之气。”
以上为【排闷】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议