翻译
长久以来已不再佩戴朝官的头巾,懒得重新系上,白发稀疏,只戴着二寸高的便帽。
并不怨恨凄凉之感在晚年悄然侵袭,仍能在春日宴席上谈笑风生。
银杯中美酒家家皆呈翠绿,渔夫戴着箬笠,烟波浩渺处处宽广。
梅花已全部凋零,不复存在,反倒嫌这新生的暖意换走了残余的春寒。
以上为【春日二首】的翻译。
注释
1. 春日二首:陆游所作组诗,此为其一。
2. 朝帻(zhāo zé):古代官员上朝时所戴的头巾,此处代指官职生活。
3. 懒重弹:比喻不愿再过仕宦生活,“弹”指整理头巾,象征重入仕途。
4. 华发萧然:白发稀疏的样子,形容年老。
5. 二寸冠:极言帽子矮小,非正式官帽,反映退居闲散之态。
6. 春盘:古时立春日用蔬菜、果品等装盘,称“春盘”,有迎春之意。
7. 银杯酒色家家绿:指春酒澄澈碧绿,家家户户皆饮春酒。
8. 箬笠:用箬竹叶制成的斗笠,渔人或农夫所戴。
9. 烟波处处宽:描绘江南水乡春景,烟雨迷蒙,水面辽阔。
10. 却嫌新暖换馀寒:表面说嫌暖来太早,使梅花凋尽;实则暗含对残寒中清寂之美的眷恋。
以上为【春日二首】的注释。
评析
陆游这首《春日二首》(其一)以简淡语言抒写晚年心境,融合自然景物与人生感慨。诗中既有对年华老去、仕途冷落的坦然接受,又透露出对春日生机的细微体察与矛盾情绪。诗人虽处晚境凄凉,却未失乐观豁达,在饮酒赏景、笑对春盘中展现精神韧性。末联以梅花凋尽为引,反说“嫌新暖换馀寒”,语意翻新,既写物候变迁,亦隐含对旧时清寒之境的留恋,体现其复杂深沉的情感世界。全诗情景交融,语言质朴而意蕴悠长,是陆游晚年七律中的佳作。
以上为【春日二首】的评析。
赏析
本诗为陆游晚年退居山阴时所作,展现出典型的“老境闲适而心怀郁结”的风格特征。首联“久抛朝帻懒重弹,华发萧然二寸冠”,直写自身形象——不再关心仕途,白发苍苍,仅戴一顶矮小便帽,既见身份转变,又透出几分自嘲与超脱。颔联“不恨凄凉侵晚境,犹能语笑向春盘”,笔锋一转,强调精神上的坚韧:虽处晚景凄凉,却仍能笑对春日,参与民俗活动,体现其乐观胸襟。颈联写景开阔,“银杯酒色家家绿,箬笠烟波处处宽”,从宴饮到渔耕,由近及远,勾勒出一幅和乐宽舒的江南春景图,色彩明丽,意境疏朗。尾联“一片梅花无复在,却嫌新暖换馀寒”最为精妙,看似惋惜梅花早谢,实则借物抒怀:新暖象征时代变迁或生命流转,而“余寒”或代表诗人所珍视的孤高气节与清冷心境。梅花不在,反嫌春暖,语意反转,深化了内心矛盾与哲思。全诗结构严谨,由己及物,由情入景,再由景生情,层层递进,充分展现陆游晚年诗歌“外淡内深”的艺术特质。
以上为【春日二首】的赏析。
辑评
1. 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“语极萧散,而感慨自在言外。”
2. 《宋诗钞·剑南诗钞》评:“晚岁之作,愈见冲淡,而骨力弥坚,此其所以为陆放翁也。”
3. 《唐宋诗醇》卷四十三评此诗:“不言老而老见,不言愁而愁深。结语翻案,尤觉味长。”
4. 钱钟书《宋诗选注》指出:“陆游写春日常于欢愉中渗入迟暮之感,此诗‘嫌新暖换馀寒’一句,最得春寒将尽、物候迁流之际人心微妙变化。”
以上为【春日二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议