翻译
往年穿着朝服上朝,清晨起身,事务繁杂纷纭。
如今告老归乡,独居在孤寂的村落,生活虽清苦简淡,却别有余味。
闭门谢绝外界的追求与诱惑,自认为这才是真正的富贵。
如此萧然度此一生,即使死后埋入地下,也觉得浩气充盈。
邻里的老翁牵挂儿女,稍有小病就忧愁畏惧。
只有穷困或许能延缓死亡的到来,但我尚在人世,你(指死亡)也还未到。
以上为【读王摩诘诗爱其散发晚未簪道书行尚把之句因用为韵赋古风十首亦皆物外事也】的翻译。
注释
1. 王摩诘:即唐代诗人王维,字摩诘,号摩诘居士,以山水田园诗著称,诗风冲淡自然。
2. “散发晚未簪”句:出自王维《酬张少府》:“晚年惟好静,万事不关心。自顾无长策,空知返旧林。松风吹解带,山月照弹琴。君问穷通理,渔歌入浦深。”原句或为陆游化用,表达不拘礼法、闲散自在之意。
3. 朝衫:古代官员上朝时所穿的官服,代指仕宦生涯。
4. 晨起事如汇:早晨起来事务繁多,像水流汇聚一般纷杂。
5. 告归:辞官归隐。
6. 枯淡有馀味:生活清苦平淡,但其中自有深远意趣。
7. 绝外慕:断绝对外界名利、荣华的追求。
8. 萧然:萧条、清静的样子,此处含高洁自守之意。
9. 地下亦增气:即使死后埋于地下,也觉得浩然之气有所增长,表现人格尊严与精神不灭。
10. “惟穷可赊死”二句:意谓唯有贫穷或许可以推迟死亡的到来;言外之意是自己尚存于世,死亡尚未降临,故仍可从容生活。
以上为【读王摩诘诗爱其散发晚未簪道书行尚把之句因用为韵赋古风十首亦皆物外事也】的注释。
评析
这首诗是陆游晚年退居山阴时所作,借王维诗句引发感怀,抒发了诗人对官场生活的厌倦和对隐逸生活的向往。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,表现出诗人历经仕途坎坷后返璞归真的心境。他以“闭门绝外慕”自许,将精神自由与内心宁静视为最高价值,甚至认为这种生活态度能使“地下亦增气”,体现出强烈的士人风骨与生死观。末段通过对比里翁对生死的恐惧,反衬出自己超脱生死、安贫乐道的人生态度。
以上为【读王摩诘诗爱其散发晚未簪道书行尚把之句因用为韵赋古风十首亦皆物外事也】的评析。
赏析
本诗为陆游仿王维诗意而作的组诗之一,虽题为“赋古风十首”,此为其一,内容皆围绕“物外之事”展开,即超越世俗功名的精神追求。开篇以“往岁著朝衫”与今日“告归卧孤村”形成鲜明对比,凸显人生阶段的转变。从繁忙政务到闭门独处,诗人并未感到失落,反而体味到“枯淡有馀味”的深层愉悦。这正是宋代士大夫崇尚内在修养、追求心灵自由的体现。
“闭门绝外慕,自谓真富贵”一句尤为关键,它颠覆了传统对“富贵”的定义,将精神独立置于物质享受之上。这种思想深受道家与禅宗影响,亦与王维诗境相通。结尾处以里翁恋子畏病作反衬,更显诗人坦然面对生死的豁达胸襟。“我在君亦未”语浅意深,既有对生命的珍视,也有对死亡的淡然,展现了陆游晚年成熟的人生哲学。全诗结构紧凑,语言简练,意境深远,堪称其晚年五言古风的代表之作。
以上为【读王摩诘诗爱其散发晚未簪道书行尚把之句因用为韵赋古风十首亦皆物外事也】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此诗写退居后心境,‘闭门绝外慕’二句,足见其晚节之高。”
2. 《宋诗精华录》(陈衍选评):“陆放翁晚年诗,多此类萧散之作,不假雕饰而气韵自远。”
3. 《中国历代文学作品选》(朱东润主编):“通过今昔对比,表达对官场生活的疏离感和对隐逸生活的认同,具有典型士人归隐心态。”
4. 《陆游研究》(于北山著):“此组诗托意王维,实则寄托自身出处之感,非徒拟古而已。”
以上为【读王摩诘诗爱其散发晚未簪道书行尚把之句因用为韵赋古风十首亦皆物外事也】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议