翻译
梅花有三十株,周围环绕着稀疏的竹篱。
进入春天刚十天,南北两侧的枝头已全部盛开。
年轻人轻易地对待时节风物,而年老体衰者却深感悲苦。
眼看着梅花纷纷凋零落尽,连一杯酒都还未来得及端起。
以上为【春日杂题六首】的翻译。
注释
1. 本:株,棵。古代称植物一株为一本。
2. 围以疏竹篱:用稀疏的竹子编成篱笆围绕着。
3. 甫:刚刚,才。
4. 南北枝:指梅树向阳背阴的各个枝条,形容花开遍及全树。
5. 少年:指年轻时。
6. 轻节物:轻视或不在意季节风物的变化。
7. 苦衰:为衰老而痛苦忧愁。
8. 坐见:眼睁睁地看着,徒然地看着。
9. 零落尽:指梅花凋谢殆尽。
10. 一杯初未持:连一杯酒都还没来得及喝,暗指未能及时赏花。
以上为【春日杂题六首】的注释。
评析
这首诗是陆游《春日杂题六首》中的一首,通过描写早春梅花盛开又迅速凋零的情景,抒发了诗人对时光流逝、人生易老的深切感慨。诗以自然景象为引,由景入情,对比少年与老年的不同心境,突出“老大”之哀。语言简练,意境深远,体现了陆游晚年诗作中常见的沉郁与哲思。
以上为【春日杂题六首】的评析。
赏析
此诗以白描手法勾勒出一幅春日梅花图:三十株梅花被竹篱环绕,春初即已盛放,生机盎然。然而这绚烂转瞬即逝,诗人由此触发深沉的人生感慨。前四句写景,笔调明快;后六句抒情,情绪渐趋低沉。尤其“少年轻节物,老大复苦衰”一句,形成强烈对比,凸显岁月无情、人生迟暮的无奈。末句“一杯初未持”看似平淡,实则蕴含无限遗憾——既未能及时行乐,亦无法挽留春光。全诗情景交融,含蓄隽永,展现了陆游晚年对生命本质的深刻体悟。
以上为【春日杂题六首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南集》:“语极平易,而感慨自深,老境之悲,尽在言外。”
2. 《历代诗话》引清人赵翼评陆游诗:“晚年尤多感时伤事之作,此等小诗,皆从肺腑流出,不假雕饰而情味弥长。”
3. 《唐宋诗醇》评曰:“开遍梅花,零落遽速,触目兴怀,非真有怀抱者不能道。”
4. 《瓯北诗话》卷九:“放翁七律固佳,五言短古尤见性情。如此类者,率真质朴,而意味无穷。”
以上为【春日杂题六首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议