翻译
德孙眉目清秀,神情慷慨地整理起最初的衣装。
他腹中饱含诗书,常以粗茶淡饭度日,十餐之中九餐无肉。
到了少年应试之年,便立志求取功名,想象自己身穿袍服、如鹤立群的风姿。
祖先的恩泽若尚未衰竭,难道还会缺少五秉粟米这样的生计所需吗?
你能记住我的这些话,并且转告给阿福:
要闭门读书,不要随意结交外人;只要精通一经,万事皆可满足。
以上为【读苏叔党汝州北山杂诗次其韵十首】的翻译。
注释
1. 苏叔党:苏轼之子苏过,字叔党,能文善诗,曾随父贬谪,有《斜川集》。
2. 次其韵:依照原诗的韵脚和次序作诗,是古代唱和诗的一种形式。
3. 德孙:陆游家族中的晚辈,具体身份不详,或为族孙。
4. 秀眉宇:形容容貌清秀,气宇不凡。
5. 修初服:整理最初的衣服,语出《离骚》“退将复修吾初服”,象征保持本真、回归初心,此处指准备开始严肃的修身治学生涯。
6. 枯肠贮诗书:形容生活清苦但勤于读书,“枯肠”指饮食粗劣,肠胃干枯。
7. 十饭九不肉:十顿饭中有九顿不吃肉,极言生活俭朴。
8. 成童:古时指十三至二十岁的少年,已可参加科举考试。
9. 觅举:寻求科举功名。
10. 立鹄:站立如鹤,比喻仪态端庄、志向高远。
11. 先泽:祖先遗留的恩惠或福荫。
12. 五秉粟:古代计量单位,一秉为十六斛,五秉即八十斛,此处泛指足以维持生活的粮食,象征基本生计无忧。
13. 阿福:人名,可能为陆游家中另一晚辈,或为乳名,用以代称家族子弟。
14. 闭门勿杂交:劝诫专心读书,不与闲杂之人交往。
15. 一经:指一部儒家经典,古人认为通一经即可立身行道。
以上为【读苏叔党汝州北山杂诗次其韵十首】的注释。
评析
此诗为陆游仿苏叔党《汝州北山杂诗》所作的次韵组诗之一,借赠答后辈之机,抒发对士人修身治学、安贫乐道的理想追求。诗中通过对“德孙”的描绘,展现了一个勤学苦读、志向高洁的青年形象,寄托了诗人对儒家经世精神的坚守与传承之望。全诗语言质朴,情感真挚,体现了陆游一贯重视家风、崇尚节操的思想倾向。末尾“一经万事足”一句,更是集中表达了其对简朴治学生活的推崇和对功利世俗的疏离态度。
以上为【读苏叔党汝州北山杂诗次其韵十首】的评析。
赏析
本诗结构清晰,由人物描写转入劝诫,层层递进。开篇“秀眉宇”三字即勾勒出德孙俊朗而有志的形象,继而以“枯肠贮诗书,十饭九不肉”突出其刻苦力学之状,形成外在风神与内在修养的统一。第三联写其“成童将觅举”,展现出积极入世的抱负,而“想见袍立鹄”则通过想象未来登第之景,赋予理想以画面感。第五、六句笔锋一转,从个人努力延伸至家族命运:“先泽傥未衰”既含慰藉,又暗寓责任传承之意。结尾两句直白恳切,提出“闭门读书”“一经足用”的人生信条,体现出典型的宋代儒者价值观。全诗无华丽辞藻,却因情真意切而感人至深,展现了陆游作为长者对后辈的殷切期望与深沉关怀。
以上为【读苏叔党汝州北山杂诗次其韵十首】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此组诗皆寓训诫之意,于次韵中见家教,可见放翁晚年重伦理、敦诗礼之心。”
2. 《陆游选集》(朱东润选注):“诗语质实,情意恳至。‘一经万事足’句,虽似迂阔,实乃南宋寒士守志之真实写照。”
3. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“通过描绘青年学子苦读图景,传达出诗人对传统文化价值的坚定信念。末二句箴言式收束,具警策之力。”
4. 《陆游研究》(于北山著):“放翁诸孙多有记述,此类训导诗非仅文学创作,更属家庭教育文献,具有重要文化史意义。”
以上为【读苏叔党汝州北山杂诗次其韵十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议