翻译
东边的邻居正在稻谷打场,我用一壶酒去慰劳他们。
西边的邻居家女儿出嫁,我用一件短袄前去祝贺。
虽然礼物微薄,但心意真诚,借此与乡邻和睦相处。
大家努力完成农事,不要耽误了缴纳租税的期限。
以上为【晚秋农家八首】的翻译。
注释
1. 晚秋农家:指深秋时节农村的生活情景。
2. 东邻稻上场:东边邻居将收割的稻谷运到打谷场上晾晒脱粒。“上场”即把庄稼搬到场上进行加工。
3. 劳之以一壶:用一壶酒来慰问、犒劳他们。“劳”意为慰劳,“壶”代指酒。
4. 西邻女受聘:西边邻居家的女儿已订婚或出嫁。“受聘”指接受聘礼,表示婚约成立。
5. 贺之以一襦:用一件短袄作为贺礼。“襦”是短衣,多为平民所穿。
6. 诚知物寡薄:确实知道礼物微薄。“诚知”即深知,“寡薄”指数量少、价值低。
7. 且用交里闾:姑且用来联络邻里感情。“里闾”泛指乡里、街坊。
8. 努力毕农功:大家要尽力完成农活。“毕”是完成,“农功”即农事。
9. 租赋勿后输:“输”指缴纳。意思是不要迟延交纳租税。
10. 此诗为组诗《晚秋农家八首》中的一首,表现诗人退居乡间时对农民生活的真实观察和深厚情感。
以上为【晚秋农家八首】的注释。
评析
此诗出自陆游《晚秋农家八首》之一,通过描绘乡村邻里间的日常交往,展现了淳朴的民风与诗人对农耕生活的深切体察。诗中“劳之以一壶”“贺之以一襦”体现了礼尚往来、守望相助的传统美德;后两句则转而强调农事之重与赋税之责,流露出诗人对百姓辛劳的同情与对国家政令的关切。全诗语言质朴自然,情感真挚,既有田园气息,又含现实关怀,是陆游晚年关注民生、贴近现实的代表作之一。
以上为【晚秋农家八首】的评析。
赏析
这首五言古诗以平实的语言勾勒出一幅晚秋农村的社会图景。前四句写人际交往:东邻劳作,便以酒相慰;西邻嫁女,便以衣相贺。虽“物寡薄”,却情意厚,体现的是传统乡土社会中朴素而真挚的人情味。这种“礼轻情意重”的行为,正是儒家所倡导的“仁爱”与“睦邻”的具体实践。后四句由人情转入农事,劝勉乡人勤于耕作,及时完税,显示出诗人不仅是旁观者,更是参与者和引导者。陆游虽曾为官,晚年归隐山阴故里,仍心系国计民生。他并未沉溺于个人闲适,而是将目光投向普通百姓的生存状态。此诗结构紧凑,由近及远,由私及公,从温情脉脉的人际互动过渡到严肃的生产与赋税问题,层次分明,寓意深远。风格上继承陶渊明以来的田园诗传统,但又不同于纯粹的避世抒怀,而是融入了强烈的社会责任感,体现出“诗史”精神在南宋的延续。
以上为【晚秋农家八首】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此组诗写农家琐事,语极质朴,而情意真切,可见放翁晚年与乡民共处之实况。”
2. 《宋诗选注》(钱锺书选注):“陆游写农村生活,不作粉饰,亦不滥施悲悯,往往于平淡中见深情,如此类是也。”
3. 《中国历代诗歌鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“本诗通过两件小事反映乡村人际关系的和谐,同时不忘提醒农事与赋税,体现了诗人对基层社会的深刻理解。”
4. 《陆游研究》(于北山著):“《晚秋农家》诸作,皆源于诗人晚年归田后的亲历体验,非闭门造车者所能道。”
5. 《汉语大词典·诗词卷》:“‘劳之以一壶’‘贺之以一襦’二句,以细节传神,展现宋代浙东农村风俗之一斑。”
以上为【晚秋农家八首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议