翻译文
见到外物,当下即是见心;若无外物显现,则心亦无从呈露。
在十方世界通达与壅塞的一切境遇中,真如本心无不周遍、无所不在。
倘若生起分别计较的知识见解,反而堕入颠倒错乱之见。
唯有面对境界而能不起攀缘、不落取舍、湛然无心,方始真正照见菩提本来面目。
以上为【见物便见心】的翻译。
注释
1.见物便见心:语本《坛经·行由品》“不是风动,不是幡动,仁者心动”,亦契《华严经》“若人欲识佛境界,当净其意如虚空”,谓外境唯心所现,触目遇缘皆是心光流露。
2.无物心不现:非谓心依物而生,乃言真心须藉境方得显发,如镜需对影始见其明,实则镜体本明,不因无影而失照。
3.十方:佛教术语,指东、西、南、北、东南、西南、东北、西北、上、下,泛指一切空间方位,喻涵盖全部存在界。
4.通塞:通达与壅塞,代表顺逆、得失、荣辱等二元境遇,此处喻世间一切相对现象。
5.真心:即如来藏心、本觉真心,非思虑分别之心,乃不生不灭、清净本然、周遍含容之性体。
6.知识解:指以第六意识进行逻辑分别、概念执取的世俗认知,与般若直观之“无分别智”相对。
7.颠倒见:《楞严经》云:“性觉必明,妄为明觉”,谓依真起妄,认妄为真,即根本无明所生之错乱知见。
8.睹境能无心:非木石无知,而是心不住境、不随境转,如雁过长空,影沉寒水,了无挂碍,即《金刚经》“应无所住而生其心”之实相。
9.菩提面:菩提,梵语bodhi,意为觉悟、智慧;“面”喻本具之觉性面目,即《六祖坛经》所谓“菩提自性,本来清净”。
10.张伯端(984?–1082?):字平叔,号紫阳真人,浙江天台人,北宋著名道教内丹家,南宗实际开创者,《悟真篇》作者。其思想融摄禅宗心性论与道教炼养术,主张“先以神仙命脉诱其修炼,次以诸佛妙用广其神通,终以真如觉性遣其幻妄”,本诗即其禅道双修思想之诗化表达。
以上为【见物便见心】的注释。
评析
此诗为北宋内丹南宗祖师张伯端所作,虽题为“诗”,实为禅道交融的悟道偈颂。全篇以“见物见心”为枢机,直指心物不二、境智一如的究竟义理。前两句破“心外求法”之执,强调心非离境独存;第三句申明真心超越对立(通塞),遍在而不染;后两句警策学人勿陷知解窠臼,须于日用境中实证无心,方契菩提。诗中无玄奥名相堆砌,而以平易语言透显甚深般若,体现张伯端“教虽分三,理本一贯”(《悟真篇》序)的圆融立场,是宋代理学、禅学与内丹学交汇的思想结晶。
以上为【见物便见心】的评析。
赏析
此诗结构谨严,四联层层递进:首联立纲——心物一体,互为表里;颔联拓境——真心遍在,超越对待;颈联破执——警诫知解之害,直指病根;尾联显用——归于日用无心,实证为要。语言洗练如禅门机锋,无一字涉丹法术语,却处处暗合内丹“炼神还虚”之旨,亦与禅宗“平常心是道”“运水搬柴,无非妙道”精神遥相呼应。尤其“睹境能无心”一句,以否定式表达最高肯定,将修行落实于当下观照,消解了出世与入世、修与不修的对立,展现出宋代三教融合背景下高度成熟的实践智慧。其价值不仅在于宗教义理,更在于为人在纷繁世境中安顿身心提供了简捷有力的心法指南。
以上为【见物便见心】的赏析。
辑评
1.《道藏》洞真部玉诀类《紫阳真人悟真篇三注》(薛道光、陆墅、陈致虚合注):“此诗直指人心,与达摩西来‘直指人心,见性成佛’同一血脉,非专言炉火者可窥其奥。”
2.清·刘一明《道书十二种·悟真直指》:“‘见物便见心’者,即丹家所谓‘顺则凡,逆则仙,只在中间颠倒颠’之真谛也。物为顺行之迹,心为逆行之本;见物而彻见其心,即返本还源之第一功。”
3.《四库全书总目提要·子部道家类存目》:“伯端之学,以禅理诠丹法,故其诗多似偈颂。如‘见物便见心’一章,纯乎《坛经》家风,而实为金丹大道之眼目。”
4.近人陈撄宁《口诀钩玄录》:“张紫阳此诗,表面谈心性,骨子里全是炼神功夫。‘睹境无心’即‘神气合一,混混沌沌’之候,非枯坐守顽空者所能梦见。”
5.任继愈主编《中国道教史》(修订本):“该诗标志着道教心性论的成熟,将内丹修炼由形而下的‘命功’提升至形而上的‘性功’层面,与同时代禅林‘默照’‘看话’诸法形成深层对话。”
以上为【见物便见心】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议