翻译
榉柳林边,候吏前来迎接;路上血迹斑斑,草棘间虎踪横行。
明明感觉自己正身处通往京城的驿站之中,只是耳边还缺少嘉陵江水的流淌之声。
以上为【梦行小益道中二首】的翻译。
注释
1. 梦行小益道中:小益,地名,唐代称“小益县”,在今四川广元市附近,为入蜀要道;此题意为诗人在梦中行走于小益道上。
2. 榉柳林:榉树与柳树混生的树林,常见于川北山地,点明地域特征。
3. 候吏:等候接待官员的驿吏,古代驿站有专人迎送过往官员。
4. 血涂草棘:草木丛中沾满血迹,形容途中多有野兽出没或行人遇险。
5. 虎纵横:老虎四处活动,极言山路荒僻险恶。
6. 朝天驿:唐代至宋代重要驿站名,位于今四川广元市北,是入蜀咽喉之地,“朝天”寓意通向朝廷。
7. 惟欠嘉陵江水声:唯独缺少嘉陵江的水声,暗示梦境接近真实却仍非全真,亦勾起对旅途实境的怀念。
8. 嘉陵江:流经陕西、甘肃、四川的重要河流,陆游入蜀即沿嘉陵江而上,其水声成为旅途记忆的象征。
9. 二首:本诗原为组诗两首,此处仅录其一,另一首内容未附。
10. 陆游(1125-1210):南宋著名文学家、爱国诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,一生主张抗金,宦游多地,著有《剑南诗稿》等。
以上为【梦行小益道中二首】的注释。
评析
此诗为陆游梦中回忆入蜀途中情景所作,通过梦境再现昔日旅途艰险与心志坚定。诗人以简练笔触勾勒出山林险境与官驿迎候的对比,既写出道路之凶险,又暗含仕途奔波之辛劳。末句以“惟欠嘉陵江水声”点出梦境与现实的微妙错位,寄寓对往昔岁月的深切追忆。全诗意境苍茫,情感内敛而深沉,体现了陆游晚年对人生历程的回望与感慨。
以上为【梦行小益道中二首】的评析。
赏析
这首诗以梦境为切入点,再现了诗人早年赴蜀任职途中的亲身经历。前两句写景,画面感极强:“榉柳林边候吏迎”展现官驿制度下的接待场景,透露出一丝秩序与温暖;而“血涂草棘虎纵横”则陡然转为荒凉险恶,形成强烈对比,凸显蜀道之难与自然之威。后两句转入心理描写,“分明身在朝天驿”表明梦中情境清晰如真,但“惟欠嘉陵江水声”一句巧妙打破真实感,以听觉的缺失点明梦境本质,同时唤起对当年旅途中江水潺潺的深刻记忆。这种“似真非真”的处理,增强了诗意的层次与回味空间。全诗语言质朴,意象鲜明,寓情于景,表现出陆游晚年对人生旅程的静默追思,既有苍凉之感,又不失士人风骨。
以上为【梦行小益道中二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》:“语极简而意自远,梦中追忆,愈见其情之真。”
2. 《历代诗话》引清人吴骞语:“‘血涂草棘虎纵横’,不假雕饰而森然可畏,此真写蜀道之险者。”
3. 《唐宋诗醇》评陆游此期诗作:“多纪行役,感慨身世,语虽平易,而忠愤郁结之气隐然可见。”
4. 钱钟书《宋诗选注》:“陆游善以梦写忆,此诗借梦境重温旧路,不言愁而愁思自现,‘惟欠嘉陵江水声’一句尤耐咀嚼。”
以上为【梦行小益道中二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议