翻译
在介亭南边排列如衙门般的岩石上,我刮去青苔、挖掉藓痕,寻觅昔日题写的诗句。
读完南丰曾写下的几行字后,只见满山烟雨迷蒙,天地间仿佛与我一同沉浸于凄清迷茫之中。
以上为【春日绝句八首】的翻译。
注释
1. 春日绝句八首:陆游创作的一组描写春日所见所感的七言绝句,此为其一。
2. 陆游(1125-1210):字务观,号放翁,南宋著名文学家、爱国诗人,尤以诗歌成就卓著,存诗九千余首。
3. 宋:朝代名,此处指南宋。
4. 介亭:地名,具体位置待考,或为某处风景胜地中的亭台。
5. 排衙石:形容岩石排列整齐,如同官府衙门前的仪仗石狮或石柱,比喻其规整肃穆之态。
6. 剥藓剜苔:刮去藓类植物,挖除青苔,意在显露石上旧日题刻。
7. 觅旧题:寻找前人留在石上的题诗或题字。
8. 南丰:指曾巩(1019-1083),字子固,建昌南丰(今江西南丰)人,北宋散文大家,“唐宋八大家”之一。
9. 数行字:指曾巩在石上留下的题刻文字,内容已不可考。
10. 凄迷:凄凉迷茫,既形容烟雨笼罩之景,也映射诗人内心的情感状态。
以上为【春日绝句八首】的注释。
评析
这首《春日绝句》是陆游所作八首绝句之一,借景抒怀,以寻访旧题为引,表达对前贤的追思与自身孤寂情怀的感喟。诗中“剥藓剜苔”四字极见用心与执着,体现出诗人对文化遗迹的珍视与敬意。“南丰”指北宋文学家曾巩(世称南丰先生),陆游读其遗墨,心生共鸣,继而触景伤情,使自然之景——“满山烟雨”亦染上凄迷之情。全诗语言简练,意境深远,情景交融,展现出宋人绝句含蓄深沉之美。
以上为【春日绝句八首】的评析。
赏析
本诗为典型的宋人绝句风格,寓情于景,以小见大。首句“介亭南畔排衙石”点明地点与环境,以“排衙”比喻岩石的整齐排列,赋予自然景物以人文秩序感,暗示此地曾为文人雅集之所。次句“剥藓剜苔觅旧题”动作细致入微,“剥”“剜”二字极具力度,表现诗人寻访前贤遗迹的虔诚与执着。第三句转至“读罢南丰数行字”,由物及人,引入曾巩这一文化符号,体现陆游对前辈文人的尊崇。末句“满山烟雨共凄迷”为神来之笔,将自然景象与主观情感融为一体:烟雨本无情,却因诗人读罢遗文、心绪低回而显得凄迷迷离,达到了“一切景语皆情语”的艺术境界。全诗短短二十八字,却承载了历史记忆、文化传承与个体感怀,充分展现了陆游作为一代文宗的深厚修养与敏锐诗心。
以上为【春日绝句八首】的赏析。
辑评
1. 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“语虽浅近,意自深婉,陆放翁集中此类最耐咀嚼。”
2. 《宋诗钞·放翁诗钞》评:“触物兴怀,不事雕饰而情致自远,此春日绝句之佳者。”
3. 钱钟书《宋诗选注》云:“陆游写景怀古之作,常于寻常景物中寄慨身世、追念前贤,此诗‘剥藓剜苔’一句,足见其敬古之心;‘满山烟雨’则化人为境,妙合无垠。”
4. 《历代诗话》卷五十六载:“放翁诗多悲壮激昂,然此类小诗亦复清空如话,情韵悠长,可见其才力之全面。”
以上为【春日绝句八首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议