翻译
雨滴声声,从傍晚持续到夜晚仍未停歇,
苔藓的痕迹层层蔓延,寒意更加深重。
知道是地方长官刚刚从睡梦中醒来,
一缕清香透过稀疏的帘子悄然飘入。
以上为【假中闭户终日偶得绝句三首】的翻译。
注释
1. 假中:指官员休假期间。
2. 闭户:关门不出,形容隐居或独处。
3. 使君:汉代以后对州郡长官的尊称,此处可能为诗人自指,或泛指有身份者,亦可理解为对友人或自己的雅称。
4. 滴滴:象声词,形容雨声细密不断。
5. 暮未已:傍晚时分仍未停止。
6. 苔晕:苔藓滋生形成的斑痕,因潮湿而蔓延。
7. 重重:层层叠叠,形容苔痕繁密。
8. 寒更添:寒意随着夜深而愈发加重。
9. 香清一线:一缕淡淡的香气,形容气味轻幽。
10. 疏帘:稀疏的竹帘或布帘,指门窗所挂之帘。
以上为【假中闭户终日偶得绝句三首】的注释。
评析
这首诗描绘了诗人闭门独居时所感受到的静谧氛围。通过雨声、苔痕、寒气等自然景象的细致刻画,营造出一种清冷幽寂的意境。末两句笔锋微转,由景及人,点出“使君”初醒,而“清香一线透疏帘”则以细腻的感官描写,将外在环境与内在心境交融,含蓄地透露出诗人内心的孤高清远之感。全诗语言简淡,意境深远,体现了陆游晚年诗风趋于平淡自然的特点。
以上为【假中闭户终日偶得绝句三首】的评析。
赏析
此诗为陆游晚年作品,题为“假中闭户终日偶得绝句三首”之一,写于闲居休沐之时。前两句纯写景物,“雨声滴滴”诉诸听觉,“苔晕重重”诉诸视觉,加之“寒更添”的体感描写,三者叠加,勾勒出一个阴湿寒冷、寂静漫长的黄昏至夜晚的时空场景。这种环境既是实写,也暗含诗人内心孤寂之情。后两句引入人物活动——“使君初睡起”,看似平常,却使画面顿时生动起来。“清香一线透疏帘”尤为精妙:香气本无形,却以“一线”形容,化虚为实,既写出香气之细弱悠长,又暗示帘内之人神思清明、心境澄澈。此句亦可视为诗人自我写照,表现其虽处寂寞之中,仍不失高洁之趣。全诗无激烈言辞,却在平淡中见深情,在静谧中寓生机,充分展现了陆游晚年诗歌“归于简淡”的艺术境界。
以上为【假中闭户终日偶得绝句三首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游诗:“晚年工于造语,意深而语浅,往往一联之间,自有万钧之力。”
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六:“放翁古诗好用铺叙,近体则多清婉之作,尤工于写景抒情,晚岁益见苍劲。”
3. 清·纪昀评《剑南诗稿》:“语极清丽,意亦闲适,然中有郁结之气,非真能忘世者。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》:“陆游写日常生活小景,常能以数语传神,如‘清香一线透疏帘’之类,看似轻描淡写,实则匠心独运。”
以上为【假中闭户终日偶得绝句三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议