翻译
庭院中铺满枯黄的落叶,在西风中翻飞舞动,天地间正收敛起秋天肃杀的余威。为何唯有紫薇能独受霜神青女的眷顾?墙头几枝花蕾竟被催促绽放出数点鲜红。
以上为【山园草木四绝句紫薇】的翻译。
注释
1. 山园草木四绝句:陆游晚年居山阴(今浙江绍兴)家园所作组诗之一,共四首,分别咏四种植物,此为其一咏紫薇。
2. 紫薇:落叶灌木或小乔木,花期长,自夏至秋开花不绝,又称“百日红”,耐寒性较强。
3. 黄叶舞西风:形容深秋时节,树叶枯黄飘落,随西风翻飞之景。
4. 天地方收肃杀功:指秋季的肃杀之气逐渐消退,天地进入收敛状态。“肃杀”常用于形容秋气凋零万物。
5. 何事:为何,为什么。
6. 独蒙:独自承受、独得恩惠。
7. 青女:中国古代神话中的霜雪之神,《淮南子·天文训》载:“青女乃出,以降霜雪。”后世诗文中常以青女代指霜神。
8. 青女力:指霜雪之力,此处反用其意,谓青女非加害而反助紫薇开花。
9. 墙头:墙垣之上,暗示紫薇生长于园墙边,位置不高却引人注目。
10. 数苞红:指几朵含苞待放或初绽的红花,突出其在萧条中的一抹生机。
以上为【山园草木四绝句紫薇】的注释。
评析
陆游此诗以“紫薇”为题,通过描绘秋末萧瑟景象与紫薇花凌寒开放的对比,赞美了紫薇不畏寒霜、傲然绽放的生命力。诗人借自然之景抒发胸中意气,暗含对坚韧品格的推崇。全诗语言简练,意境深远,寓情于物,体现了宋代咏物诗“托物言志”的典型特征。
以上为【山园草木四绝句紫薇】的评析。
赏析
本诗为七言绝句,结构精巧,前两句写景,后两句抒情发问,形成强烈对比。首句“满庭黄叶舞西风”以动态笔法勾勒出深秋荒凉之境,视觉与听觉交融,营造出凄清氛围;次句“天地方收肃杀功”进一步拓展时空维度,将自然节律上升至宇宙运行的高度。第三句陡转,以“何事”设问,引出紫薇的特异之处——在万木凋零之际仍能开花,令人惊叹。结句“墙头催放数苞红”以细腻笔触描摹几朵红花初绽之态,“催放”二字赋予自然以情感意志,仿佛青女有意呵护此花,实则寄寓诗人对生命力的礼赞。全诗冷暖对照鲜明,以少胜多,耐人寻味。
以上为【山园草木四绝句紫薇】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》录此诗,称其“托兴微婉,于草木中见节概”。
2. 清·纪昀评陆游咏物诸作:“往往借题发挥,不徒摹形写态”,此诗即属此类。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未直接选录此诗,但论及陆游晚年山居诗时指出:“多写闲情逸致,而骨子里仍有倔强不平之气”,可为此诗背景注脚。
4. 《陆游全集校注》引清人赵翼语:“放翁咏花,每能出新意,不落俗套”,此诗以霜神助花反衬其坚贞,可谓别具匠心。
以上为【山园草木四绝句紫薇】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议