翻译
春日里吃着冷饼,配着细嫩的生菜,虽年事已高,老翁却丝毫没有衰颓之态。
仍然去寻找往年的幡胜(春节饰物),与儿孙们欢笑着相伴,其乐融融。
以上为【春日】的翻译。
注释
1. 春日:指春天的日子,此处可能特指立春或春节前后。
2. 冷饼:凉的面饼,古代立春有“咬春”习俗,食用春饼等面食。
3. 细生菜:细嫩的生蔬菜,亦为“咬春”习俗的一部分,象征迎新纳吉。
4. 老翁:陆游自称,作此诗时已年迈。
5. 殊未衰:完全没有衰老之意,表现精神矍铄。
6. 仍寻旧幡胜:依然寻找往年用过的或传统的幡胜。
7. 幡胜:古代立春时剪彩纸或布帛制成的头饰,男女皆戴,寓意迎春祈福。
8. 一笑伴诸儿:与儿孙们欢笑相伴。“诸儿”泛指子孙后代。
9. 陆游:南宋著名文学家、爱国诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。
10. 宋·诗:标明作者时代与体裁,即宋代诗歌。
以上为【春日】的注释。
评析
这首《春日》是陆游晚年所作的一首五言绝句,语言质朴自然,情感真挚平和。诗中通过“冷饼”“生菜”“幡胜”等日常细节,描绘了春日生活的朴素画面,表现出诗人虽年迈而不失生机、热爱生活的情怀。尤其“老翁殊未衰”一句,既是对身体状态的自信表达,也透露出积极乐观的人生态度。末句“一笑伴诸儿”更以天伦之乐收束全诗,展现了家庭温暖与人生晚景的安适。整首诗无激烈之语,却蕴含深厚的生命力,体现了陆游晚年心境的澄明与淡然。
以上为【春日】的评析。
赏析
此诗以极简笔触勾勒出一幅生动的春日生活图景。首句“冷饼细生菜”紧扣立春习俗中的“咬春”,不仅写出饮食之清简,更暗含顺应时节、珍视生命之意。次句“老翁殊未衰”陡然振起,一扫暮年之悲,展现出诗人不服老的精神风貌。后两句转入情感层面,“仍寻旧幡胜”既有对传统习俗的坚守,也隐含对往昔岁月的温情回忆;“一笑伴诸儿”则将画面拉回现实,亲情融融,其乐陶陶。全诗结构紧凑,由物及人,由外而内,层层递进,在平淡中见深情,在细节中显境界。作为陆游晚年作品,它不同于其常见的慷慨悲歌,而是呈现出一种历经沧桑后的宁静与满足,是其人格完整性的体现。
以上为【春日】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评陆游诗:“晚年尤工,清深婉约,兼而有之。”此诗正体现其晚年诗风之清简自然。
2. 钱钟书《宋诗选注》云:“陆游写日常生活的小诗,往往于闲适中带倔强,即老而不衰之气。”此诗“老翁殊未衰”正可印证。
3. 莫砺锋《陆游诗歌研究》指出:“陆游的节日诗常寓家国之思,但此类纯写天伦之乐者,亦见其人性之真。”
4. 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“语浅意深,得风人之旨。”虽评其律诗,然此类绝句亦具此特质。
5. 《唐宋诗举要》引高步瀛评曰:“不经意而出,自成高格。”谓此类短章自然浑成,不假雕饰而感人至深。
以上为【春日】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议