翻译
槐花凋落已铺满沟渠,江湖之上又迎来一番秋意。
明月如冰轮沿着天轨升上高空,银河无声地横贯夜空,仿佛与大地相接。
红荔枝甘美却需远道运来,幸而新酿的美酒醇厚清冽令人欣喜。
我移床相对西南方向的闪电,心中明白:好雨将至,不必再祈求。
以上为【夜坐小饮】的翻译。
注释
1. 零落槐花:指槐花凋谢飘落。槐花多在夏末秋初开放后迅速凋零,象征时光易逝。
2. 江湖:泛指四方漂泊之地或广阔天地,亦暗含诗人仕途漂泊之感。
3. 冰轮:比喻月亮,因其清冷皎洁如冰所制之轮。
4. 有辙凌空上:形容月亮循轨道升上天空,仿佛车轮行于天路。
5. 银汉:即银河,又称天河。
6. 接地流:极言银河低垂,仿佛与地平线相连,展现夜空浩瀚之景。
7. 丹荔:红色的荔枝,古代为南方珍果,需长途运输,故称“劳远致”。
8. 玉醅(pēi):美酒的雅称,指未过滤的酒液,此处代指新酿酒。
9. 醇冽:酒味浓厚而清冽。
10. 篘(chōu):滤酒用具,此处作动词,指新近滤酒,即“新酿”。
以上为【夜坐小饮】的注释。
评析
陆游此诗作于晚年闲居之时,以“夜坐小饮”为题,描绘秋夜独坐饮酒的情景,融自然景象与人生感怀于一体。诗中既有对季节更替、时光流逝的敏锐感知,又有对生活细节的细腻体味。前两联写景壮阔而静谧,后两联转入生活情趣与内心期待,尾联以“好雨心知不待求”作结,暗含顺应天时、豁达自适的人生态度。全诗语言简练,意境深远,体现了陆游晚年诗歌由雄放渐趋沉静的艺术风格。
以上为【夜坐小饮】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情景交融。首联以“零落槐花”起兴,点明时节为初秋,营造出淡淡的萧瑟氛围。“满沟”二字强化了衰败之感,而“又见一番秋”则透露出诗人年复一年面对季节轮回的深沉感慨。颔联笔势陡转,视野拉升至浩渺星空,“冰轮有辙”赋予月亮以动态轨迹,“银汉无声”则突出宇宙的静谧与永恒,两句对仗工整,意象壮美,极具画面感。颈联转入人事,以“丹荔”与“玉醅”对照,一贵一朴,一远致一新篘,暗示诗人虽享佳品,更重天然真味。尾联尤为精妙,“移床坐对西南电”,动作从容,显见闲适心境;“好雨心知不待求”一句,既写对天气变化的准确预判,更寓含一种顺应自然、不强求外物的哲思。全诗由景入情,由外物及内心,展现了陆游晚年淡泊中见睿智的精神境界。
以上为【夜坐小饮】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》评:“晚岁之作,洗尽铅华,归于澄澈。如此诗‘银汉无声接地流’,气象宏阔而语极静定,得陶韦之遗意。”
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六云:“放翁古诗好用事,律诗则多直抒胸臆,尤以晚年山居诸作为清深。如‘移床坐对西南电,好雨心知不待求’,看似平淡,实有顿悟之乐。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》评此诗:“前半写景雄浑,后半说事亲切,结句自然中含有欣慰,正是老境心情。”
4. 《历代诗话》引《竹庄诗话》:“‘冰轮有辙’奇想,‘银汉接地’奇观,非胸中有星斗者不能道。”
5. 《唐宋诗醇》评曰:“情景交融,动静相生。末二句不言喜而喜见于言外,足征其心与天通。”
以上为【夜坐小饮】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议