翻译
我拄着红藤手杖独自漫步徜徉,沿着小岭旁的小路绕过东村。
水面退去,枯败的浮萍黏附在捕蟹的竹栅上,云层散开,寒冷的冬日升上渔梁。
曾在洛阳拥有两顷田的说法实在真切,而光范门前三上书的求仕之念原本就太狂妄。
历尽人生险境才终于明白天意所在,只愿余生安康闲适,回归田园耕作桑麻。
以上为【冬晴閒步东村由故塘还舍作二首】的翻译。
注释
1. 冬晴閒步:冬日天气放晴时悠闲散步。閒步,同“闲步”,即漫步。
2. 东村由故塘还舍:从东村经旧池塘返回住处。故塘,旧日的池塘。
3. 红藤拄杖:用红色藤条制成的手杖,象征年老或隐逸生活。
4. 相羊:同“徜徉”,徘徊、漫步之意。
5. 蟹椵(jiè duò):捕鱼蟹用的竹栅或陷阱,亦称“蟹簖”。
6. 鱼梁:拦河捕鱼的堤坝或装置,多用竹木制成。
7. 洛阳二顷:指汉代张良曾言愿弃功名,“请借前箸以筹之,愿封留侯,于洛阳得二顷田足矣。”后用以表示知足退隐之志。
8. 光范三书:唐代冯涓屡次在光范门上书宰相求官,人以为躁进。此处借指自己早年积极求仕的行为。
9. 历尽危机:指陆游一生仕途坎坷,多次遭贬,卷入政治风波。
10. 闲健返耕桑:希望身体康健,在清闲中回归农耕生活。“耕桑”指耕田养蚕,代表传统田园生活。
以上为【冬晴閒步东村由故塘还舍作二首】的注释。
评析
这首诗是陆游晚年所作,表现了他在经历宦海沉浮之后,对归隐田园生活的深切向往与体悟。全诗以冬日闲步为线索,通过自然景物的描写,引出对人生仕途的反思和对农耕生活的肯定。前四句写景,细致入微,动静结合,展现冬日乡村的清冷宁静;后四句抒情议论,由景及情,由外而内,表达出诗人历经世事后的清醒与淡泊。尤其是“历尽危机识天意,要令闲健返耕桑”一句,道出了诗人对生命本质的领悟——真正的幸福不在于功名利禄,而在于身心安泰、回归本真。整首诗语言质朴,意境深远,体现了陆游晚年诗风趋于平和、深沉的特点。
以上为【冬晴閒步东村由故塘还舍作二首】的评析。
赏析
此诗结构严谨,情景交融。首联点明时间、地点与动作,“红藤拄杖”勾勒出一位白发老者拄杖缓行的形象,充满孤高清远之气。“独相羊”三字既写行动之悠然,亦见心境之超脱。颔联写景精妙,选取“水落”“云开”两个动态瞬间,配合“枯萍黏蟹椵”“寒日上鱼梁”的细节,描绘出冬日乡村特有的萧疏而富有生机的画面,静中有动,冷中有暖。颈联转入议论,借用“洛阳二顷”与“光范三书”两个典故,形成鲜明对比:前者代表知足归隐的理想,后者象征徒劳奔竞的执迷。诗人以此自省,表达对自己早年热衷功名的否定。尾联升华主题,“历尽危机”是人生阅历的总结,“识天意”则是彻悟的结果——天意并非助人飞黄腾达,而是教人知止知返。最终愿望不过是“闲健返耕桑”,朴素至极却又厚重至极。这种由仕而隐、由动归静的思想轨迹,正是中国士大夫精神历程的典型写照。全诗语言简练,情感真挚,境界高远,堪称陆游晚年田园诗中的佳作。
以上为【冬晴閒步东村由故塘还舍作二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游诗:“晚年尤工,语皆本色,无一点尘俗气。”此诗正可见其晚岁归真之致。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六:“放翁古诗,以浑厚胜……晚年则益近自然,如‘水落枯萍黏蟹椵’等句,信手拈来,皆成妙谛。”
3. 《历代诗话》引《鹤林玉露》评陆游归隐之作:“虽寓感慨,而不失和平,盖性情所至,非勉强能及也。”
4. 近人钱锺书《宋诗选注》谓:“陆游善以寻常景物寄托身世之感,此诗‘历尽危机识天意’一联,实为阅世之言,非徒作田园语。”
5. 《唐宋诗醇》评曰:“此等诗读之觉其胸次浩然,无芥蒂于其间,盖已超然于得失之外矣。”
以上为【冬晴閒步东村由故塘还舍作二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议