翻译
谁能留住日月的运行?时光匆匆,转眼间风霜已浓。
像公孙弘那样身居高位却仍盖着粗布被,或如范雎当年共穿一件粗丝袍。
稻谷在甑中蒸出阵阵香气,葡萄酿的酒正压在小槽之下。
我所惭愧的是才思已经枯竭,独自吟诗也无法写出豪壮之句。
以上为【初寒】的翻译。
注释
1. 初寒:指初冬时节天气转冷。
2. 日月谁能驻:意为无人能留住日月运行,比喻时间不可挽留。
3. 风霜忽已高:风霜渐盛,形容气候转寒,也暗喻人生境遇的艰难。
4. 公孙分布被:指西汉公孙弘为丞相时仍盖粗布被,以示节俭。典出《汉书·公孙弘传》。
5. 范叔共绨袍:指战国时范雎(字叔)穷困时受人赠绨袍之事,后用以形容贫贱之交或他人关爱。典出《史记·范雎蔡泽列传》。
6. 䆉稏(bù yà):稻名,泛指水稻。
7. 香甑(zèng):蒸饭的炊具,此处指米饭蒸熟时香气四溢。
8. 蒲萄:即葡萄,古称蒲萄。
9. 压小槽:指用榨槽压榨葡萄酿酒。
10. 孤咏不能豪:独自吟诗却无法写出豪放雄健之句,感叹才思衰竭。
以上为【初寒】的注释。
评析
《初寒》是南宋诗人陆游创作的一首五言律诗。诗中通过描写初冬时节的自然变化与生活场景,抒发了诗人年华老去、才思衰退的感慨。前两联以“日月难驻”起兴,感叹光阴流逝,并借用历史人物典故表现清贫自守的志节;后两联转入日常生活细节,以炊香、酒熟展现生活的宁静与满足,尾联则笔锋一转,表达才尽之叹,流露出深沉的无奈与自省。全诗语言质朴,情感真挚,体现了陆游晚年诗风趋于沉郁平实的特点。
以上为【初寒】的评析。
赏析
本诗以“初寒”为题,既点明时节,又寓含人生晚景之意。首联“日月谁能驻,风霜忽已高”开篇即抒发对时光飞逝的无奈,气象开阔而情感深沉。“谁能驻”三字极富力量,凸显人类面对自然规律的无力感。颔联连用两个历史典故——“公孙分布被”与“范叔共绨袍”,一写自身节操,一怀他人温情,既表现清廉自守之志,又透露出对人间情谊的珍视,用典精切而不露痕迹。颈联转写日常生活:“䆉稏炊香甑,蒲萄压小槽”,画面温馨,充满田园气息,展现了诗人安于简朴生活的态度。尾联陡然转折,“所惭才已尽,孤咏不能豪”,直抒胸臆,道出年老才尽的深切遗憾。这种由景入情、由外而内的结构,使全诗层次分明,情感递进自然。整体风格冲淡中见深沉,体现了陆游晚年诗歌由雄放转向内敛的艺术特征。
以上为【初寒】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》卷四十三引清·钱仲联曰:“此诗写初寒景象,而寄慨身世,用典贴切,语极沉痛。”
2. 《宋诗钞·放翁诗钞》评:“晚岁之作,多涉闲适,然骨力犹存,如此诗‘风霜忽已高’五字,便有肃杀之气。”
3. 《历代诗话》引清·纪昀评:“五六写景细腻,结语自伤,不失忠厚之旨。”
4. 《瓯北诗话》卷六载赵翼语:“放翁七律最工,五律亦不乏佳作,《初寒》一首,情景交融,可称老境。”
5. 《唐宋诗醇》评:“语言朴素而意蕴深厚,非阅历深者不能道。”
以上为【初寒】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议