翻译
云层裂开处透出斜斜的日光,我驾车前往东岭漫步。
乌鸦翻飞,半边天空都显得昏黑;白鹭腾起,整片河川顿时明亮。
我独自伫立,俯身照见沟中流水,正欲归去,却听见远处传来号角之声。
请您看看这纷繁的尘世之事,哪一处不像那棋盘上的局势一般变幻莫测?
以上为【东岭】的翻译。
注释
1. 云罅(xià):云层的缝隙。罅,裂缝。
2. 漏斜日:指夕阳从云缝中透出。漏,透露、洒下。
3. 驾言:驾车出行。语出《诗经·邶风·泉水》:“驾言出游,以写我忧。”此处指出行之意。
4. 东岭:地名,具体所指不详,或为山阴(今浙江绍兴)附近的一处山岭,陆游常游之地。
5. 鸦翻半天黑:乌鸦群飞,遮蔽半边天空,形容其数量众多,气势浓重。
6. 鹭起一川明:白鹭飞起,使整个河川显得明亮。鹭,水鸟,羽毛洁白,姿态优雅。
7. 小立:短暂停留。
8. 照沟水:俯视沟渠中的流水,暗含自照、自省之意。
9. 角声:古代军中或城楼上报时、警戒用的号角声。此处或暗示战事未息,亦添苍凉之感。
10. 浮世事:指人世间纷繁变幻的事物。浮世,佛教用语,意为虚幻无常的尘世。
11. 棋枰(píng):棋盘。比喻世事如棋局,变化莫测,胜负难料。
以上为【东岭】的注释。
评析
这首诗是陆游晚年所作的一首五言律诗,通过描绘东岭行旅中的自然景象,抒发了诗人对人生世事的深刻感悟。前四句写景,动静结合,色彩对比鲜明,展现出自然的壮美与生机;后四句转入抒情与议论,由眼前之景引发对浮世人生的哲思,以“棋枰”作比,揭示世事如棋、变幻无常的真相,表达了诗人超然物外却又洞悉世情的人生态度。全诗语言简练,意境深远,体现了陆游诗歌“工于写景,长于说理”的特点。
以上为【东岭】的评析。
赏析
本诗以“东岭行”为线索,结构清晰,情景交融。首联点题,写诗人于云开日出之际前往东岭,心境悠然。“云罅漏斜日”一句,画面感极强,光影斑驳,富有诗意。颔联“鸦翻半天黑,鹭起一川明”是千古传诵的写景名句,对仗工整,色彩对比强烈:乌鸦之黑压天,白鹭之白耀川,一暗一明,一沉郁一清朗,既展现自然界的动态之美,也暗含诗人内心情绪的起伏。颈联转写人事,“小立照沟水”有自省之意,而“欲归闻角声”则陡然引入外界的喧嚣与不安,角声打破了宁静,也唤起诗人对时局的忧虑。尾联以设问作结,将眼前之景升华为对人生哲理的思考。“浮世事”与“棋枰”的比喻贴切而深刻,既表现了世事的复杂多变,也流露出诗人历经沧桑后的冷静与超脱。全诗由景入情,由情入理,层层递进,余韵悠长。
以上为【东岭】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评陆游诗:“感慨深沉,笔力雄健,写景处尤能摄神取象,不落凡近。”此诗“鸦翻”“鹭起”二句正可见其摄象之功。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六云:“放翁古诗好用对偶,五律尤工。如‘鸦翻半天黑,鹭起一川明’,真写景妙手。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》评曰:“陆游晚年五律,洗尽铅华,归于简淡,而寓意遥深。此诗以寻常行役起兴,终以棋局喻世,见出阅世之深。”
4. 《历代诗话》引明代学者评语:“‘君看浮世事,何处异棋枰’,非历尽风波者不能道此语。”
5. 《唐宋诗醇》评陆游此诗:“情景相生,顿挫有致。结语冷眼观世,深得老杜遗意。”
以上为【东岭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议