翻译
酷热之暑气弥漫整个三伏天,到了二更时分才微微透出一丝凉意。
月光透过窗棂,风吹竹影纷乱摇曳;烟雾笼罩的水中小洲上,带露的荷叶也已倾斜倾倒。
寂寞中借来书卷阅读,体态清瘦,需拄杖缓缓而行。
自己毫无功绩却消耗着官府的俸米,不禁深深叹息,辜负了平生的志向。
以上为【暑夜】的翻译。
注释
1. 暑夜:炎热的夏夜,点明时间与气候背景。
2. 陆游:南宋著名文学家、爱国诗人,字务观,号放翁,一生主张抗金复国,仕途坎坷。
3. 宋 ● 诗:标明作者所处朝代及文体。
4. 毒暑:极言暑气之酷烈,有如毒物侵袭,令人难耐。
5. 弥三伏:贯穿整个三伏天。三伏为一年中最炎热的时期。
6. 二更:古代计时,一更约等于现代19-21点,二更为21-23点。此处指深夜稍觉凉爽。
7. 月窗风竹乱:月光映照窗棂,风吹动竹子,影子杂乱摇曳。
8. 烟渚:雾气缭绕的水中小洲。渚,水中陆地。
9. 露荷倾:带露的荷花或荷叶因重力而倾斜。
10. 官廪:官府的粮仓,此处指官员的俸禄。陆游时任闲职,自感无功受禄。
以上为【暑夜】的注释。
评析
这首《暑夜》是陆游晚年所作,以夏夜酷暑为背景,抒写诗人年老体衰、仕途失意、壮志未酬的深沉感慨。全诗情景交融,前四句写景,描绘暑夜微凉之际的自然景象,笔触细腻而富有画面感;后四句转入抒情,由外在环境转向内心世界,表达出诗人对虚耗岁月、无所建树的自责与悲叹。语言简练,意境苍凉,体现了陆游一贯的沉郁风格和忧国忧民的情怀。
以上为【暑夜】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前半写景,后半抒情,过渡自然。首联“毒暑弥三伏,微凉起二更”,开门见山地点出时节之酷热与夜半方得微凉的生理感受,暗喻人生长期困顿后稍得喘息,却依旧压抑。颔联“月窗风竹乱,烟渚露荷倾”以工整对仗描绘夜景,视觉与意境俱佳:室内月影斑驳,竹影凌乱,象征心绪不宁;室外烟渚朦胧,荷倾露重,暗示生命之疲惫与不堪重负。此联不仅写景生动,更寓情于景,含蓄传达出诗人内心的动荡与哀伤。
颈联转写自身状态:“寂寞借书读,清羸扶杖行”,一个“借”字可见生活清贫,亦显精神寄托之所在;“清羸”则直述身体衰弱,需杖而行,形象地刻画出一位孤寂老者的形象。尾联“无功耗官廪,太息负平生”是全诗情感高潮,直抒胸臆,表达了诗人强烈的自责与无奈。他虽居官位,却未能实现报国理想,反在病老中虚度光阴,因而发出沉重叹息。这种自我批判,正是陆游一生忠贞爱国、壮志难酬的真实写照。
全诗语言质朴而感情深沉,无华丽辞藻,却字字含情,体现出陆游晚年诗歌“老去诗篇浑漫与”的艺术境界。
以上为【暑夜】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评陆游诗:“晚年尤工,语皆本色,情真意切。”此诗正体现其晚岁诗风之凝练与沉痛。
2. 《历代诗话》引清人赵翼语:“放翁诗七律最工,即寻常感兴,亦能曲折达意。”此诗虽非名篇,然结构谨严,情景交融,足见其律诗功力。
3. 《唐宋诗醇》评陆游:“忠愤之气,缠绵纸上,即一景一物,皆足以见其性情。”此诗写暑夜琐事,而结以“负平生”之叹,忠愤自现。
4. 《瓯北诗话》称:“放翁古近体皆妙,尤善以寻常语写极沉痛之情。”此诗语言平实,而“无功耗官廪”一句,愧疚之情溢于言表。
以上为【暑夜】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议