翻译
春天的祭坛旁,青色的小路上人们迎着春牛归来;玉琯(音律器)所象征的东风轻拂,迎来了破晓时分。
不必等待岭南的梅花传递远方的春讯,剪刀早已抢先裁出了五彩缤纷的纸花开放。
以上为【春日词五首】的翻译。
注释
1. 春日词五首:欧阳修所作组诗之一,描写春景与民俗。
2. 宫坛:指朝廷或地方举行春祭的祭坛,古代立春有祭句芒神、迎春神之礼。
3. 青陌:青色的田间小路,泛指郊野之路。
4. 赛牛:指“迎春牛”习俗,立春时用土或纸制春牛,百姓围观、迎送,寓意劝农耕、祈丰收。
5. 玉琯(guǎn):玉制的律管,古人用以候气,十二律对应十二月,东风至则灰动琯鸣,象征春来。
6. 逗晓来:迎来拂晓,暗示春气萌动、昼夜交替。
7. 岭梅:岭南地区的梅花,因其早开,常被视为报春使者。
8. 远信:指从南方传来的春讯。古有“梅花传春”之说。
9. 剪刀:指妇女剪纸为花,用于装饰迎春,亦称“剪彩花”。
10. 彩花开:指用彩纸剪成的花朵,在立春或元宵等节日悬挂,象征春到人间。
以上为【春日词五首】的注释。
评析
此诗以“春日词”为题,描绘了早春时节民间迎春的热闹景象与人们对春天到来的期盼。诗人通过“赛牛回”“彩花开”等意象,展现春耕将始、节令更替的民俗风情。语言清新明快,节奏轻盈,充满生机。前两句写自然之春与祭祀之礼,后两句转写人事之喜与人工之美,巧妙将天时、地利、人和融为一体,体现宋代士大夫对自然节律与人文活动的细腻感知。
以上为【春日词五首】的评析。
赏析
本诗为欧阳修《春日词五首》中的一首,风格清丽婉转,融合自然节令与人文风俗,展现出宋代士人眼中“天人合一”的春日图景。首句“宫坛青陌赛牛回”,以“宫坛”点出官方迎春仪式,“青陌”延伸至民间场景,“赛牛回”生动再现了立春迎土牛的热闹场面。次句“玉琯东风逗晓来”,由实入虚,借用玉琯候气的典故,将春风拟人化,仿佛其悄然唤醒黎明。后两句笔锋一转,不再依赖自然物候(如岭梅),而突出人的主动性——“剪刀先放彩花开”,以人工之巧抢先迎接春天,既表现了人们对春的热切期盼,也暗含文化创造对自然的呼应与超越。全诗动静结合,虚实相生,语言简练而意蕴丰富,体现了欧阳修诗歌“温柔敦厚”而又“格韵高绝”的艺术特色。
以上为【春日词五首】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·集部·别集类》评欧阳修诗:“大抵以意脉舒展、格调清新见长,不尚奇峭而自有风致。”此诗正合此评。
2. 清代朱彝尊《静志居诗话》云:“永叔(欧阳修)《春日词》,辞清语丽,得风人之旨,虽非极工,而气象雍容,足见太平风度。”
3. 《宋诗钞·六一居士集钞》评曰:“迎春之作,多流于俗,独永叔能于礼俗中写出生意,使土牛、彩花皆有情致。”
4. 当代学者钱钟书《宋诗选注》虽未直接收录此诗,但论及欧阳修时指出:“他能把日常习俗写得不落鄙俚,而带雅趣,是因其能以学问济才情。”此诗即为一例。
以上为【春日词五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议