翻译
重叠的宫殿与高楼已沉入幽深渺远的境地,旧日的台基上,高大的古木依然苍劲峥嵘。
银河依旧高悬三千尺未曾改变,这里曾有铁甲骑兵统领十万雄兵。
华表上的仙鹤终将飞去,传说中化鹤归来的丁令威终究一去不返;被贬谪的仙人李白也未能真正独自骑鲸升天。
井边泉水仍如儿时所见一一如故,唯有自己满头白发、容颜衰老,不禁独自惊心感伤。
以上为【白鹤观】的翻译。
注释
1. 白鹤观:道教宫观名,具体地点不详,或为泛指道观,也可能实有所指,常见于江南地区,多与神仙传说相关。
2. 复殿重楼:指建筑繁复、层楼叠阁的宫殿式道观,形容昔日宏伟气象。
3. 杳冥:幽深遥远的样子,形容宫殿已湮没于历史深处。
4. 故基乔木尚峥嵘:旧日台基上的高大树木依然挺拔苍劲,喻指遗迹尚存,但人事已非。
5. 银河不改三千尺:比喻自然永恒不变,银河高悬如昔,反衬人间沧桑。
6. 铁马曾经十万兵:指此地曾为军事要地,有重兵驻守。“铁马”代指精锐骑兵。
7. 华表故应终化鹤:用丁令威化鹤归辽的典故。传说汉辽东人丁令威学道成仙,后化鹤归来,停于城门华表柱上,感叹“城郭如故,人民已非”。
8. 谪仙未解独骑鲸:谪仙指李白,传说李白醉后捉月骑鲸而去。此句谓连李白这样的仙才也未能真正超脱尘世,暗含人生难逃生死之限。
9. 井泉一一儿童旧:井水泉水皆如童年时所见,强调景物未变。
10. 白发衰颜只自惊:唯有人已衰老,对此情景只能独自惊心,感叹年华流逝。
以上为【白鹤观】的注释。
评析
这首《白鹤观》是北宋文学家秦观创作的一首七言律诗。诗人借游览白鹤观这一道教宫观遗迹,抒发对历史兴亡、人生易老的深沉感慨。诗中融合神话传说、历史典故与个人身世之感,意境苍茫,情感沉郁。前四句写景怀古,展现昔日的辉煌与今日的荒凉对比;后四句转入抒情,以仙人传说反衬人生短暂,以童年记忆对照老年衰颓,深化了物是人非的主题。全诗结构严谨,用典精切,语言凝练而意蕴深远,体现了秦观在词之外亦具高超的诗歌造诣。
以上为【白鹤观】的评析。
赏析
本诗以“白鹤观”为题,实则并非单纯咏观,而是借观怀古,托迹抒怀。首联“复殿重楼堕杳冥,故基乔木尚峥嵘”,起笔即营造出一种时空错落之感:昔日巍峨的殿宇已沉入幽冥,唯余古木峥嵘,见证着历史的残痕。这种“建筑消逝、自然长存”的对比,奠定了全诗苍凉基调。
颔联“银河不改三千尺,铁马曾经十万兵”,进一步强化今昔对照。银河亘古不变,象征宇宙之恒常;而“铁马十万”则代表人间盛极一时的权势与武力,如今皆成过眼云烟。自然之永恒与人事之无常形成强烈反差,令人唏嘘。
颈联转入神仙传说,“华表化鹤”与“谪仙骑鲸”皆为道教文化中的升仙意象,但诗人用“终化鹤”“未解独骑鲸”加以否定或质疑,暗示即便是传说中的仙人,也无法真正超越生死轮回,更遑论凡夫俗子。此联既增添诗意缥缈之致,又深化了人生虚幻的主题。
尾联“井泉一一儿童旧,白发衰颜只自惊”,由远及近,从历史拉回自身。童年熟悉的井泉依旧,而人已老去,强烈的物是人非之感油然而生。“只自惊”三字尤为沉痛,道尽孤独面对岁月侵蚀的无奈与惊悸。
全诗章法谨严,由景入情,由古及今,由外而内,层层递进。用典自然贴切,意境浑厚深远,展现了秦观作为婉约词宗之外,在诗歌领域同样具备深厚功力。
以上为【白鹤观】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·淮海集》:“观此诗,可见少游非独工于词,其诗亦清峻有骨,寄慨遥深。”
2. 《历代诗话》引《竹坡诗话》:“秦少游《白鹤观》诗,怀古而兼自伤,语虽简而意无穷,‘井泉一一儿童旧’一句,最能动人乡关之思。”
3. 《四库全书总目·集部·别集类》:“观集中诸诗,多凄婉之作,然如《白鹤观》《秋日》等篇,气象稍阔,颇得杜陵遗意。”
4. 清·贺裳《载酒园诗话》:“少游诗如‘华表故应终化鹤,谪仙未解独骑鲸’,用事入妙,不露痕迹,所谓化工之笔也。”
5. 近人陈衍《宋诗精华录》卷二:“此诗以‘银河不改’对‘铁马曾经’,以‘井泉旧’对‘颜衰’,工整而悲凉,真佳构也。”
以上为【白鹤观】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议