翻译
山色青翠葱郁,隐约透出早秋的寒意,几户人家的茅屋静立在渔村水边。眼前分明就是苕溪与霅溪交汇处的小路,什么时候我才能回家,买一叶木兰舟归隐江湖呢?
以上为【题画十首】的翻译。
注释
1. 题画十首:唐寅所作组诗,共十首,皆为题写自画山水之作。
2. 唐寅(1470—1524):字伯虎,号六如居士,明代著名画家、书法家、诗人,“吴中四才子”之一。
3. 明:朝代名,此处指诗歌创作的时代背景。
4. 山意葱茏:山色青翠茂盛的样子,形容山林生机盎然。
5. 酿早寒:酝酿着初秋的寒意,指气候渐凉。
6. 数家茅屋:几户人家的简陋房屋,多用于描写乡村或渔村景象。
7. 渔滩:渔民居住或作业的水边地带。
8. 苕霅溪头路:指苕溪与霅溪交汇之处的小路。苕溪、霅溪均为浙江北部的重要河流,流经湖州,风景秀丽,常为文人吟咏对象。
9. 何日归家:表达了诗人漂泊在外、渴望返乡的心情。
10. 买木兰:典出《楚辞·九歌·湘君》:“桂棹兮兰枻”,“木兰”本为香木,此处代指高洁雅致的舟船,引申为归隐江湖之具。
以上为【题画十首】的注释。
评析
此诗为唐寅《题画十首》中的一首,借题画抒发归隐之思。诗人通过描绘山水渔村的清幽景象,表达对自然生活的向往和对仕途奔波的厌倦。语言简淡而意境深远,以“分明苕霅溪头路”唤起乡愁,末句“何日归家买木兰”直抒胸臆,流露出强烈的归隐愿望。全诗情景交融,体现了唐寅晚年寄情山水、超脱尘俗的精神追求。
以上为【题画十首】的评析。
赏析
这首诗以简洁的语言勾勒出一幅江南水乡的清晨图景。首句“山意葱茏酿早寒”既写视觉之苍翠,又写触觉之微寒,用“酿”字将无形的寒意拟人化,显得含蓄而富有张力。次句“数家茅屋是渔滩”转入人文景观,茅屋渔滩,质朴宁静,构成典型的隐逸环境。第三句“分明苕霅溪头路”点明地点,唤起对故乡或理想栖居地的记忆。“分明”二字加重了诗人面对画境时的心理触动——这景色如此熟悉,仿佛就在眼前,却仍身不能至。结句“何日归家买木兰”情感喷薄而出,“买木兰”并非实指购置舟船,而是象征性地表达归隐之志。整首诗由景入情,层层递进,体现出唐寅诗画合一的艺术特色,也折射出其历经人生波折后对精神自由的渴求。
以上为【题画十首】的赏析。
辑评
1. 《列朝诗集小传》(钱谦益):“伯虎诗如杨柳舞风,芙蓉弄水,虽骨力未坚,而情致翩翩。”
2. 《明诗别裁集》(沈德潜):“唐伯虎诗以风调胜,不甚讲格律,而天然秀逸,自是才人之笔。”
3. 《艺苑卮言》(王世贞):“唐寅如丰肌弱骨,虽姿态可人,而气力不足。”
4. 《静志居诗话》(朱彝尊):“六如诗虽出入白、苏,然多率意之作,不可概以诗律绳之,然性灵自在。”
5. 《中国文学发展史》(刘大杰):“唐寅的诗,感情真挚,语言流畅,多写个人生活与感受,表现出强烈的个性色彩。”
以上为【题画十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议