翻译
秋天的园圃景色宛如春天一般,红花与紫花纷纷绽放,交相辉映在碧绿的池水边。晶莹的露珠尚未干去,络纬(一种昆虫,类似纺织娘)仍在啼鸣;清晨的微风刚刚吹起,轻轻扬动着蛛网上的细丝。
以上为【秋圃杂花图】的翻译。
注释
1. 秋圃:秋天的园圃。圃,种植蔬菜花果的园地。
2. 杂花:各种各样的花卉。
3. 红紫纷菲:形容花朵色彩繁盛,红的紫的交错盛开。纷菲,繁盛貌。
4. 绿池:碧绿色的池塘或水池。
5. 珠露:晶莹如珍珠般的露水。
6. 未干:尚未蒸发干涸。
7. 啼络纬:络纬鸟(或指纺织娘类昆虫)鸣叫。络纬,古称虫名,多在秋夜鸣叫,声如纺绩,故又称“络丝娘”。
8. 晓风:清晨的风。
9. 初拂:刚刚吹起,轻拂而过。
10. 扬蛛丝:风吹动悬挂的蛛网细丝,使其飘动。
以上为【秋圃杂花图】的注释。
评析
唐寅此诗《秋圃杂花图》虽题为“秋”,却描绘出一幅春意盎然、生机勃勃的秋日景象,打破了人们对秋天萧瑟凋零的惯常印象。诗人通过细腻的观察和生动的语言,将秋日园林中繁花似锦、虫鸣蛛丝等细节一一呈现,营造出一种静谧而灵动的意境。全诗语言清新自然,意象丰富,体现了唐寅作为文人画家特有的审美情趣和对自然之美的敏锐捕捉力。
以上为【秋圃杂花图】的评析。
赏析
这首诗以画题入诗,是典型的题画诗风格。唐寅身为明代著名画家兼诗人,其诗常具画面感,《秋圃杂花图》正是诗画合一的典范之作。首句“芳园秋色似春时”即点明主题:虽值秋季,园中却百花争艳,恍如春日。这一反衬手法突出了园林景致的独特与生命力的旺盛。次句“红紫纷菲映绿池”进一步渲染色彩之美,红紫与绿池相映,视觉层次分明,极具绘画质感。第三句转向细微动态,“珠露未干啼络纬”,既写晨露未晞之清冷,又添虫鸣之声,以动衬静,增强现场感。末句“晓风初拂扬蛛丝”更是精妙——蛛丝极细,非细心不能察,风“初拂”更显清晨之静谧与生机初动。全诗四句皆可入画,结构紧凑,意境清幽,充分展现了唐寅融诗、书、画于一体的艺术境界。
以上为【秋圃杂花图】的赏析。
辑评
1. 《列朝诗集小传》称唐寅“才情俊逸,诗亦清婉”,此诗正可见其清婉之致。
2. 《明诗别裁集》评唐寅诗:“不专宗一家,风华流丽,颇饶韵致。”本诗色彩明丽,节奏流畅,可谓“风华流丽”之例。
3. 徐朔方《唐寅评传》指出:“唐寅的题画诗善于捕捉瞬间的自然景象,以少总多,意境深远。”此诗写秋如春,动静结合,正合此论。
4. 《中国历代题画诗选注》评此诗:“以春笔写秋景,打破常规,显出画家眼中的生机世界。”
5. 陈田《明诗纪事》载:“伯虎诗才敏捷,兴到成篇,不假雕饰而天然动人。”此诗语浅意深,自然流畅,足见其才思之敏。
以上为【秋圃杂花图】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议