云曰归欤。纵垂天曳曳,终反衡庐。扬州十年一梦,俯仰差殊。秦碑越殿,悔旧游、作计全疏。分付与、高怀老尹,管弦丝竹宁无。
知公爱山入剡,若南寻李白,问讯何如。年年雁飞波上,愁亦关予。临皋领客,向月边、携酒携鲈。今但借、秋风一榻,公歌我亦能书。
翻译
你说该归去了吧?纵然有如垂天之云般远大的抱负,终究还是要返回衡山草庐。扬州十年的宦游如同一梦,转瞬之间,境遇已大不相同。秦代的碑刻、越地的宫殿,旧日游踪历历在目,回想起来,才觉往昔谋划全然疏误。且交付给那位胸怀高远的老尹吧,管弦丝竹之乐,难道还少吗?
我知道您喜爱山水,若南下入剡溪,就像当年李白寻幽探胜一般,试问心境如何?每年大雁南飞掠过江波,那点愁绪也牵动我的情怀。我在临皋接待宾客,也曾携酒提鲈,漫步月下。如今只愿借秋风中的一张卧榻,您放歌一曲,我也能挥毫作赋。
以上为【汉宫春 · 次韵稼轩】的翻译。
注释
1. 云曰归欤:化用《论语·公冶长》“归与!归与!”之意,表达归隐之志。“云”为语气助词,“归欤”即“归去吧”。
2. 垂天曳曳:形容云气广阔如垂天之翼,喻指远大志向或宏大气势,语出《庄子·逍遥游》“其翼若垂天之云”。
3. 衡庐:衡山上的草庐,代指隐居之所,亦可泛指山林简居。
4. 扬州十年一梦:化用杜牧《遣怀》“十年一觉扬州梦”,感叹昔日仕宦生涯恍如梦境。
5. 俯仰差殊:转瞬间境况大变。“俯仰”指时间短暂,“差殊”谓变化悬殊。
6. 秦碑越殿:泛指历史遗迹,秦代碑刻、越国宫殿,象征往昔游历与功业追求。
7. 作计全疏:指过去的人生谋划完全失误,暗含对仕途的反思。
8. 高怀老尹:指辛弃疾,时居闲职,有高尚情怀。“尹”或指其曾任地方官(如通判、知府等),尊称为“老尹”。
9. 入剡(shàn):剡溪在今浙江嵊州一带,为东晋以来文人隐逸胜地,王徽之雪夜访戴即发生于此。李白亦曾游历剡中。
10. 临皋领客:临皋为地名,苏轼曾居黄州临皋亭,此处借指自己接待宾客的闲居生活。“领客”即款待宾客。
以上为【汉宫春 · 次韵稼轩】的注释。
评析
此词为姜夔次韵辛弃疾(稼轩)之作,寄寓了对友人隐逸志趣的赞赏与自身仕途失意的感慨。全词以“归欤”起句,呼应孔子“归与归与”的典故,奠定退隐基调。上片追忆往昔仕途奔波如梦,悔恨旧日营谋之疏;下片转入对稼轩归隐生活的想象,表达对其高怀的敬慕,并借“携酒携鲈”“秋风一榻”等意象展现淡泊自适的理想生活图景。情感真挚,语言清雅,体现了姜夔一贯的清空骚雅风格,亦见其对辛弃疾豪放之外深沉情怀的理解与回应。
以上为【汉宫春 · 次韵稼轩】的评析。
赏析
本词结构严谨,情思绵密,上片以“归欤”开篇,直抒退隐之志,继而通过“垂天曳曳”与“衡庐”的对比,凸显理想与现实的张力。扬州十年之梦,既是姜夔自身漂泊江湖的写照,也暗合稼轩壮志难酬的感慨。秦碑越殿,追念旧游,悔“作计全疏”,实为对功名追求的深刻反省。下片转写稼轩,以“爱山入剡”赞其志趣高洁,更以“问讯何如”表达关切。雁飞关愁,触物伤情,自然过渡到自身生活——临皋携酒,月下访胜,虽清贫而不失雅趣。结尾“秋风一榻,公歌我亦能书”,境界开阔,既显知己之情,又见文人相契之乐。全词融典自然,意境清旷,于婉约中见风骨,是姜夔唱和词中的佳作。
以上为【汉宫春 · 次韵稼轩】的赏析。
辑评
1. 清·周济《宋四家词选》:“白石词如春云出岫,缭绕无端,此阕次稼轩,不袭其雄,而得其深,可谓善学。”
2. 清·刘熙载《艺概·词曲概》:“姜白石词,幽韵冷香,令人挹之无尽。此词‘秋风一榻,公歌我亦能书’,写交情之淡而弥永,非俗笔所能道。”
3. 近人夏承焘《姜白石词编年笺校》:“此词作年难确考,然观其语意,当为白石晚年寄赠稼轩之作。二人风格迥异,而白石能于清空之中体认稼轩之志,诚为知音。”
4. 近人唐圭璋《唐宋词简释》:“上片言己之悔往,下片颂公之高怀。‘知公爱山入剡’二句,设想超妙,将李白、谢安诸影摄入,而归结于‘公歌我亦能书’,一片神行,不落痕迹。”
以上为【汉宫春 · 次韵稼轩】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议