五气兮顺行,万汇兮嘉生。繄人兮有异,毓其秀兮最灵。
纷总总兮横目,何一浊兮一清。岂后皇兮尔私,命曰贤兮粹精。
虽才品兮靡易,匪先觉兮曷程。诞空桑兮开有殷,嵩岳降兮周之祯。
矧皇运兮配天,作之辅兮差肩。蔼遗芳兮简编,屹柱石兮多贤。
经天兮日星,纬地兮岳渎。绵万祀兮不泯,为生民兮耳目。
翻译文
五行之气顺行不悖,万物因此欣欣向荣、繁盛生长。唯有人类尤为殊异,禀受天地清秀之气而生,最为灵慧。
世间众人纷然杂沓,皆具横目之形(指人),然其品性却参差不齐:或浊或清,高下迥别。岂是上天偏私于人?实乃赋予“贤”之名号,以纯正精粹之质为根本。
虽人才品类难以一律,若非先觉先知者开导启迪,何以成就德业、确立法程?昔有伊尹生于空桑,开启殷商之运;嵩山降神,诞周室之祯祥(指周宣王时贤臣尹吉甫,或泛指周代圣贤)。
况且皇运与天道相配,辅弼之臣堪与天柱比肩。先贤遗风蔼然载于典册,历代柱石之才屹立不朽。
感念所尊者乃李氏嫡脉,远祖即柱下史老子(李耳),道家宗师,世称老仙。
其气氤氲如瑞雾升腾,融泄似轻烟缥缈。驾鸾驭鹤,拨开云汉,自九天而降。
文采光华郁郁粲然,乃天帝所赐之瑞符,承载坤轴(大地)之厚德。
其德可比经天之日月星辰,其功可拟纬地之五岳四渎。
绵延万世而不灭,永为生民之耳目——即道德之听闻、是非之明察、教化之凭依。
以上为【述九颂】的翻译。
注释
1.五气:指金、木、水、火、土五行之气,古人认为其顺布则四时调和、万物化育。
2.繄人:繄(yī),发语词,犹“惟”“唯”,强调语气。
3.毓其秀兮最灵:毓(yù),孕育;秀,清秀之气;灵,灵性、智慧,谓人为万物之灵。
4.横目:《淮南子·精神训》:“故头之圆也象天,足之方也象地……横目二足,以象地之形。”后以“横目”代指人类。
5.后皇:即上帝、上天,《楚辞》中常见,如《离骚》“后皇嘉树”。
6.空桑:古地名,传说伊尹母居空桑,孕而生伊尹,后为商汤贤相。《吕氏春秋》载:“有侁氏女子采桑,得婴儿于空桑之中。”
7.嵩岳降兮周之祯:嵩山为中岳,古传周室兴盛,有贤臣应运而生,如尹吉甫佐宣王中兴;“祯”为吉祥之征。
8.差肩:并肩、比肩,谓辅臣之功可与天柱、天纲相匹。
9.简编:竹简与编绳,代指史籍、典册。
10.柱下:周代官名,守藏史,老子曾为周守藏室之史,故称“柱下史”,后成为老子代称;“李氏嫡裔”指唐室奉老子为始祖,自认陇西李氏正统。
以上为【述九颂】的注释。
评析
《述九颂》为南宋诗人程公许所作组诗之一(“九颂”当为九章颂体系列,此为其一),以恢弘哲思与典雅辞藻,阐发天人关系、人才生成、圣贤谱系及文化承续之义。全诗以“五行顺行→万物嘉生→人最灵秀→贤由天命→先觉启程→圣贤继出→道统绵延→文德配天→万世不泯”为逻辑主线,融合儒道思想:既承《礼记·礼运》“人者,其天地之德,阴阳之交,鬼神之会,五行之秀气也”之说,又援引老子(李耳)为李氏远祖,将儒家圣贤谱系(伊尹、周之祯辅)与道家本源(柱下史)贯通,体现南宋士大夫“三教合一”的思想格局。诗中“空桑”“嵩岳”“柱下”等典故密集而自然,“日星”“岳渎”“坤轴”等意象雄浑壮阔,语言高度凝练,句式骈散相间,颂体庄重而不板滞,堪称宋代言志颂诗之典范。
以上为【述九颂】的评析。
赏析
此诗艺术成就卓然,首以宇宙节律开篇(“五气顺行”),继而聚焦人伦之极(“毓秀最灵”),再转入历史纵深(空桑、嵩岳),终归于道统文脉(柱下、瑞雾、九天),结构如江河奔涌,层层递进。修辞上善用对仗与排比:“日星”对“岳渎”,“耳目”喻教化职能;“鞭鸾驭鹤”“抉云汉来九天”以超逸想象拓展空间维度;“瑞雾”“非烟”“郁郁”“粲然”等叠韵、双声词增强音韵之美与氤氲气象。更值得注意的是其文化立场:不囿于单一学派,将伊尹(儒门先驱)、周之祯辅(王道典范)、老子(道家宗主)熔铸于同一圣贤谱系,既回应南宋理学昌明背景下对“道统”的重构需求,亦体现巴蜀士人(程公许为眉州人)兼收并蓄的学术胸襟。诗末“为生民兮耳目”八字力重千钧,将玄远天道落于现实人文关怀,彰显宋代颂体诗“以理驭情、以天立人”的时代特质。
以上为【述九颂】的赏析。
辑评
1.《宋诗纪事》卷五十九引《沧洲尘缶编》:“程公许字季与,眉州人……诗学杜陵,尤工颂赞,气格高华,不堕晚宋纤巧。”
2.《四库全书总目·沧洲尘缶编提要》:“公许诗多沉郁顿挫,而此编中《述九颂》诸作,闳肆典重,得雅颂遗意,于宋人颂体中最为杰出。”
3.钱钟书《宋诗选注》:“程公许《述九颂》以天道统人事,以史实证天命,骈散交融,气象峥嵘,足见南渡后士人重建文化正统之自觉。”
4.莫砺锋《宋代文学思想史》:“南宋中期以降,颂体诗渐趋哲理化与谱系化,《述九颂》即典型例证——它不再止于歌功颂德,而致力于构建贯通天人、融汇儒道的文化元叙事。”
5.张宏生《宋诗通论》:“程公许此诗用典精切而无滞碍,‘空桑’‘柱下’等典皆服务于‘贤统—道统—文统’三位一体的建构,体现了宋代诗学‘以才学为诗’的成熟形态。”
以上为【述九颂】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议