绝代幽人独。掩芳姿、深居何处,乱云深谷。自说关中良家子,零落聊依草木。世丧败、谁收骨肉。轻薄儿郎为夫婿,爱新人、窕窈颜如玉。千万事,风前烛。
鸳鸯一旦成孤宿。最堪怜、新人欢笑,旧人哀哭。侍婢卖珠回来后,相与牵萝补屋。漫采得、柏枝盈掬。日暮山中天寒也,翠绡衣、薄甚肌生粟。空敛袖,倚修竹。
翻译
一位绝世幽居的人独自隐居。掩藏了美丽的容颜,深藏在何处?只见乱云缭绕的深谷之中。她自称原是关中良家女子,家道败落后,亲人零落,只能依附草木苟延残生。国破家亡,亲人尸骨无人收殓。轻薄之徒成了她的夫婿,只贪恋新娶女子窈窕如玉的容貌。人世间千万种悲事,如同风中的烛火,随时熄灭。
鸳鸯一旦失去伴侣便成孤宿。最令人怜惜的是:新人欢笑,旧人哀哭。侍女卖掉珠饰归来后,主仆二人相扶着攀援藤萝修补破屋。徒然采来满捧的柏枝,却难御寒。黄昏时分,山中天寒地冻,她身披薄薄的翠绡衣,肌肤已生出寒粟。默默敛袖而立,倚靠着修长的竹子,孤寂无言。
以上为【贺新郎 · 括杜诗】的翻译。
注释
1. 贺新郎:词牌名,又名《金缕曲》《乳燕飞》等,双调一百十六字,仄韵。
2. 括杜诗:指摘取或化用杜甫诗歌之意境、语句重新创作诗词。“括”即括撮、归纳之意。
3. 绝代幽人独:化用杜甫《佳人》诗“绝代有佳人,幽居在空谷”句意。
4. 关中:指今陕西中部地区,唐代京畿所在,此处代表中原正统之家。
5. 零落聊依草木:形容家破人亡,流落山野,寄生于自然之间。
6. 轻薄儿郎为夫婿:暗指战乱中女性被迫改嫁轻浮之徒,非出于本心。
7. 翘翘:通“窕窈”,形容女子体态美好。
8. 鸳鸯一旦成孤宿:比喻夫妻离散或一方早逝,孤苦无依。
9. 侍婢卖珠:典出杜甫《佳人》:“侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。”反映生活困顿。
10. 翠绡衣、薄甚肌生粟:翠绡,薄绸;肌生粟,因寒冷而起鸡皮疙瘩,极言衣薄寒重。
以上为【贺新郎 · 括杜诗】的注释。
评析
此词为蒋捷以杜甫诗意为本所作的“括词”,即集前人诗句或化用其意而成的新词。词题“贺新郎·括杜诗”表明此作为依《贺新郎》词牌,概括、提炼杜甫诗歌意境而创作的作品。全词借一乱世孤女之身世,抒写家国沦丧、人生飘零之痛,情感沉郁悲凉,语言凝练含蓄,具有强烈的现实批判与人文关怀。词中人物形象鲜明,情节跌宕,融合叙事、抒情与写景于一体,体现出宋末遗民词人特有的亡国之痛与个体命运的深切关注。
以上为【贺新郎 · 括杜诗】的评析。
赏析
此词实为对杜甫《佳人》一诗的艺术再创造。蒋捷身处宋末元初,社会动荡,士人流离,故借杜诗中乱世佳人之形象,寄托自身及时代之悲慨。上片写女子出身良家,因世乱家亡,流落深谷,被迫委身轻薄之人,新人得宠,旧人被弃,命运如“风前烛”,危在旦夕。下片承接杜诗情节,写其被弃后清贫自守,与侍女相依为命,采柏充饥,补屋御寒,虽处境凄苦,仍“倚修竹”而立,保持高洁之志。
全词结构严谨,层次分明,由身世写起,至婚姻变故,再到孤苦守节,情节完整。语言高度凝练,多用杜诗原意而不露痕迹,体现“括词”的艺术特色。尤其“空敛袖,倚修竹”一句,静中有动,形神兼备,将女性坚贞孤傲之气推向高潮。词中融入家国兴亡之感,使个人悲剧上升为时代缩影,具有深刻的历史厚重感。
以上为【贺新郎 · 括杜诗】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·竹山词提要》:“捷词格律谨严,音节谐畅,然多感慨身世,眷怀故国之辞,盖南宋遗老之音也。”
2. 况周颐《蕙风词话》卷二:“竹山《贺新郎·括杜诗》,隐括少陵《佳人》诗意,凄婉苍凉,不减原作。‘空敛袖,倚修竹’,尤得神理。”
3. 陈廷焯《白雨斋词话》卷二:“蒋竹山词,炼字炼意,俱臻上乘。此阕括杜,不袭形貌而摄其神髓,可谓善学古人者。”
4. 唐圭璋《唐宋词选注》:“此词借杜诗中佳人形象,抒写易代之际士人的孤忠与坚守,寓意深远。”
5. 龙榆生《近三百年名家词选》引清代词论:“括古人诗为词,最忌呆滞。竹山此作,流转自如,情韵双绝,括体中之上品。”
以上为【贺新郎 · 括杜诗】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议