翻译
你作为别驾赴任襄州,在萧瑟的楚地之秋启程。
官舍中可闻江水奔流之声,郡城头上遥望青山如黛。
不要羡慕黄公隐居时所用的车盖清闲自在,而应效法彦伯乘舟进取仕途。
那些高阳酒徒般的宾客如今已杳然不见,只留下古时的坟丘默默相对。
以上为【送襄州任别驾】的翻译。
注释
1. 别乘:即别驾,汉代州刺史的佐吏,因出行时别乘一车而得名,唐代仍沿用此称,为州府高级僚属。
2. 襄州:唐代州名,治所在今湖北襄阳,地处汉水中游,为南北交通要冲。
3. 楚地:指古代楚国地域,今湖北、湖南一带,襄州属古楚地。
4. 江声:指汉江水流之声。襄州临汉水,故有此景。
5. 黄公盖:典出《高士传》,四皓之一的夏黄公(崔广)避世隐居,不仕秦汉,后以“黄公盖”代指隐士车驾,象征清高出世。
6. 彦伯舟:彦伯为晋代名臣郗超之字,郗超曾助桓温掌权,积极参与政事。“彦伯舟”喻指投身仕途、建功立业之行。
7. 高阳诸醉客:指汉高祖刘邦时好酒的谋士郦食其,自称“高阳酒徒”,后泛指狂放不羁的文士或幕宾。
8. 古时丘:指古代墓冢,此处暗喻昔人已逝,唯留遗迹。
以上为【送襄州任别驾】的注释。
评析
本诗为岑参送友人任别驾赴襄州所作,融写景、抒情与劝勉于一体。诗人以“萧条楚地秋”点明时节与地域氛围,奠定全诗苍凉基调。中间两联对仗工整,借江声、山色勾勒出襄阳地理风貌,又以“黄公盖”“彦伯舟”两个典故形成对比,劝勉友人勿耽于隐逸,而应积极履职。尾联转写人事变迁,昔日豪饮之客今唯余荒丘,暗含人生无常之叹,亦衬托出对友人当下仕途选择的珍重。全诗语言简练,意境深远,体现了岑参送别诗中的理性关怀与历史感怀。
以上为【送襄州任别驾】的评析。
赏析
这首五言律诗结构严谨,情景交融。首联点题,交代人物、地点与季节,“萧条”二字既写秋景之凋敝,亦隐含离别之情。颔联写景,从听觉(江声)与视觉(山色)两个维度描绘襄州风物,动静结合,境界开阔。颈联转入议论,用“莫羡”与“须乘”形成鲜明对比,通过黄公与彦伯的典故,表达对友人积极入世的期望,具有强烈的劝诫意味。尾联宕开一笔,由现实转向历史,以“高阳醉客”之消逝与“古丘”之留存,抒发人生短暂、功业难久之慨,深化了诗歌的哲理意蕴。全诗虽为送别,却不落俗套,无缠绵悱恻之态,而具慷慨旷达之风,体现了盛唐士人积极进取的精神气质。
以上为【送襄州任别驾】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》未录此诗,可见在明代以前流传不广。
2. 《全唐诗》卷一九八收录此诗,题为《送襄州任别驾》,作者署岑参。
3. 清代沈德潜《唐诗别裁集》未选此诗。
4. 近人闻一多《唐诗大系》收录岑参诗作时包括此篇,视为可信作品。
5. 今人陈铁民、侯忠义《岑参集校注》(中华书局2004年版)对此诗有详细校勘与注释,认为其风格符合岑参早期送别诗特点,内容贴切,用典恰当,当为真作。
6. 《中国文学大辞典》(上海辞书出版社2000年版)未单独列此诗条目。
7. 学术论文中偶有引用此诗以说明岑参对仕隐态度者,如研究岑参早期思想的论文中引“莫羡黄公盖,须乘彦伯舟”句,用以论证其早年积极求仕的心态。
以上为【送襄州任别驾】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议