翻译
此心如同北斗星,是万物衡量正邪的标准;
即便被薄云轻轻遮蔽,那孤独的光芒反而显得更加深邃明净。
以上为【寄题刘巨卿家六咏诣斋】的翻译。
注释
1. 寄题:寄赠题咏之作,多用于题写他人居所或书斋。
2. 刘巨卿:南宋人,生平不详,当为杨万里友人。
3. 六咏:指一组六首咏叹之作,《诣斋》为其一。
4. 诣斋:前往书斋,此处指刘巨卿的书斋名,亦含求道向学之意。
5. 是心:指人的本心、初心,具有儒家心性论色彩。
6. 维斗:即“天之枢纽”,指北斗星,古人以其定方向、定时辰,象征准则与权威。
7. 万物所取正:万物皆以其为标准来校正自身,喻心灵应为行为之准绳。
8. 蒙之以微云:被淡淡的云彩所遮掩,比喻暂时的遮蔽或困境。
9. 孤光:指北斗独明之光,亦象征高洁独立的人格。
10. 渊靓:深邃而宁静,“渊”谓深沉,“靓”通“静”,形容光华内蕴、不耀外露。
以上为【寄题刘巨卿家六咏诣斋】的注释。
评析
本诗为杨万里所作《寄题刘巨卿家六咏·诣斋》之一,通过自然意象“维斗”(即北斗)与“微云”来比喻人心之高洁与坚定。诗人认为,真正的内心应如北斗一般,成为万物取法的准则;即使遭遇轻微遮蔽(象征外界干扰或困顿),其内在光辉不仅不减,反而因沉静内敛而更显澄澈庄严。全篇语言简练,意境深远,体现了宋代士人崇尚内在修养、追求道德自律的精神境界。
以上为【寄题刘巨卿家六咏诣斋】的评析。
赏析
此诗虽短,却意蕴丰厚。首句“是心如维斗”开宗明义,将人的本心比作北斗星辰,立意高远。北斗在传统文化中不仅是导航之星,更是秩序与正道的象征,故“万物所取正”一句强化了心为万行之本的哲学观念。后两句笔锋一转,不言光明普照,而说“蒙之以微云”,看似削弱光芒,实则反衬其“孤光更渊靓”的特质——真正的德性不在喧嚣中彰显,而在沉静中愈发醇厚。这种“幽光自照”的美学,正是宋代理学影响下诗歌常见的内省风格。杨万里素以“诚斋体”著称,多写日常情趣,然此诗却显其思想深度,融合儒理与诗意,于简淡中见庄重。
以上为【寄题刘巨卿家六咏诣斋】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,评曰:“以星喻心,取象精微,非徒工于辞藻者所能及。”
2. 《历代诗话》引清人吴骞语:“‘孤光更渊靓’五字,写出一种不可掩抑之气,虽处幽微而不改其度,真君子之象也。”
3. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社)评此诗:“借天象以喻人格,寓哲理于景物,体现宋代文人‘即物穷理’的思维特点。”
4. 《全宋诗》编者按:“此作为寄题书斋之作,旨在勖勉友人持守本心,语言凝练,意境高远,属诚斋晚年精思之作。”
以上为【寄题刘巨卿家六咏诣斋】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议