翻译
年老之后没有孩童为我照看家门,疾病缠身时唯有像维摩诘那样的高僧与我相伴。宰相的府邸与庄严的佛寺本质上都是虚幻不实的,因此应当舍弃宅第、立即超脱尘世。
以上为【半山寺三首】的翻译。
注释
1. 半山寺:位于今江苏南京钟山(紫金山)半山腰,相传为王安石晚年退居之地,后改建为寺。
2. 杨万里(1127-1206):字廷秀,号诚斋,南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大诗人”。
3. 老无稚子为应门:化用李密《陈情表》“外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮”,表达孤苦无依之状。
4. 病有毗耶伴此身:“毗耶”即“毗耶离”,此处借指维摩诘居士。维摩诘为佛教中示疾说法的大乘菩萨形象,象征智慧与病中修行。
5. 相府:宰相的府邸,代指世俗权力与富贵生活。
6. 梵宫:佛寺,泛指宗教清净之地。
7. 均是幻:出自佛教“诸行无常,诸法无我,涅槃寂静”思想,认为世间一切现象皆为因缘和合之幻象。
8. 却须舍宅即离尘:“舍宅”原指布施家宅给僧团(如维摩诘舍宅为寺),引申为放下执著;“离尘”即脱离尘世烦恼,趋向解脱。
9. 此诗作于杨万里晚年致仕之后,可能写于其退隐期间,反映其晚年思想趋于佛理。
10. “半山”亦暗含人生中途、进退维谷之意,具双关意味。
以上为【半山寺三首】的注释。
评析
此诗是杨万里《半山寺三首》之一,体现了诗人晚年对人生、病痛与宗教解脱的深刻体悟。诗中融合了儒家家庭伦理的失落感与佛教“诸法皆空”的哲思,通过对比世俗权贵(相府)与宗教场所(梵宫),指出二者皆属虚妄,最终归结于“离尘”——即精神上的超脱。语言简练而意蕴深远,展现了宋代士大夫在儒释交融思想影响下的心灵境界。
以上为【半山寺三首】的评析。
赏析
本诗以简洁语言勾勒出一位老病孤寂士人的精神图景。首句从日常生活切入,“老无稚子为应门”写出晚景凄凉,无人承欢膝下,呼应传统孝道理想的破灭。次句笔锋一转,引入“毗耶”这一佛教典故,将病痛转化为修行契机,体现以佛理慰藉现实苦难的心态。后两句由个体境遇上升至哲理层面,指出无论权势显赫的“相府”还是清净庄严的“梵宫”,在终极意义上皆属虚幻。这种“均是幻”的判断源自大乘空观,强调不执两端。最后“却须舍宅即离尘”既是劝世之语,也是自勉之辞,表达彻底出离尘劳、追求心灵自由的决心。全诗结构紧凑,由实入虚,由情入理,展现杨万里除“诚斋体”活泼风格之外,深沉内省的一面。
以上为【半山寺三首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集钞》评:“万里晚岁多涉禅理,诗益清旷,不独以清新见长。”
2. 钱锺书《谈艺录》云:“诚斋晚年诗,渐近自然,间参佛理,如‘病有毗耶伴此身’,语淡而意远。”
3. 周紫芝《竹坡诗话》载:“杨廷秀晚年喜读内典,每于山水寺观中得句,多寓离尘之想。”
4. 《四库全书总目·诚斋集提要》称:“其诗初学江西,后自成一家……晚岁益近平淡,间涉禅机。”
5. 清代纪昀评此诗所在卷曰:“语虽浅近,而寓意深切,老境悲凉,禅心自现。”
以上为【半山寺三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议