翻译
孩子们健步如飞,任由他们自由奔跑吧;我年岁已高,脚步微有酸软,几乎需要人搀扶。
不知前面的花景是否美好,姑且让那些蜂蝶先行探路,为我引航。
以上为【寒食相将诸子游翟园得十诗其二】的翻译。
注释
1. 寒食:节令名,在清明前一或二日,禁火冷食,后渐与清明习俗融合。
2. 相将:相偕,一起。
3. 诸子:指儿子及晚辈们。
4. 翟园:园名,具体位置不详,当为当时临安(今杭州)一带的私家园林。
5. 儿曹:儿辈,孩子们。
6. 健走:快跑,健步如飞。
7. 尽从渠:任由他们去吧。渠,他,他们。
8. 老脚微酸半要扶:年老腿脚发酸,走路有些吃力,需人搀扶。
9. 未委:不知道,不清楚。“委”有知、晓之意。
10. 且令蜂蝶作前驱:暂且让蜂蝶在前面飞舞引路。前驱,先行引导者。
以上为【寒食相将诸子游翟园得十诗其二】的注释。
评析
这首诗是杨万里《寒食相将诸子游翟园得十诗》中的第二首,语言平实自然,意境清新,体现了其“诚斋体”特有的生活情趣与幽默感。诗人以自身年老体衰与儿孙健壮形成鲜明对比,流露出对青春活力的羡慕和对自然之美的期待。末句巧用“蜂蝶作前驱”,既写实又富于想象,将自然生灵拟人化,赋予游园过程以轻松诙谐的情调。全诗在平淡中见真趣,于细节处显深情,展现了诗人热爱生活、亲近自然的人生态度。
以上为【寒食相将诸子游翟园得十诗其二】的评析。
赏析
此诗以一次春日游园为背景,通过细腻的生活观察,展现了一幅祖孙同游的温馨画面。首句“儿曹健走尽从渠”即以动态描写拉开序幕,孩子们欢快奔跑,充满生命力,而“尽从渠”三字透露出诗人宽容慈爱的心态。次句笔锋一转,“老脚微酸半要扶”,自嘲中带几分无奈,真实呈现老年身体的变化,却无悲凉之感,反显豁达。后两句设问巧妙:“未委前头花好否”看似寻常疑问,实则蕴含对春光美景的期待;而“且令蜂蝶作前驱”则奇思妙想,将蜂蝶视为探路使者,不仅呼应春景,更添诗意灵动。全诗结构紧凑,对比鲜明,语言浅白而意趣盎然,典型体现了杨万里善于从日常琐事中捕捉诗意的艺术特色。
以上为【寒食相将诸子游翟园得十诗其二】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》称:“万里作诗,率意而成,天然清妙,如‘且令蜂蝶作前驱’之类,皆从眼前景悟出,不费雕饰而兴味自远。”
2. 清代纪昀评《诚斋诗集》云:“此等诗看似不经意,实则情致曲尽,老境与童趣映照,自然成趣。”
3. 钱钟书《谈艺录》指出:“诚斋善以俗语入诗,如‘半要扶’‘作前驱’,皆口语而有韵味,此诗尤见其俯仰自如之态。”
4. 《历代诗话》引吴之振语:“老去情怀,不减少年游赏之乐,但以蜂蝶为导,亦足见胸中春色未阑。”
以上为【寒食相将诸子游翟园得十诗其二】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议